Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Without You. Mariah Carey. Letra. Traducción. Significado. Sin Ti. Without You. No, no puedo olvidar esta noche. No, I can't forget this evening. Ni tu cara cuando te ibas. Nor your face as you were leaving. Pero supongo que así es como va la história. But I guess that's just the way the story goes.

  2. Traducción. Significado. SIN TI. WITHOUT YOU. Me cortaste un pedazo y ahora sangro internamente. You cut out a piece of me and now I bleed internally. Dejado aquí sin ti (no, no, no), sin ti (ooh, ooh) Left here without you (no, no, no), without you (ooh, ooh) Y me duele pensar en cómo podría ser la vida.

  3. Español. Inglés. Portugués. El servicio de Google, que se ofrece sin costo, traduce al instante palabras, frases y páginas web del inglés a más de 100 idiomas.

  4. [Letra de "WITHOUT YOU (Traducción al Español)"] [Coro] Tú cortaste una parte de mí y ahora sangro internamente. Abandonado aquí, sin ti (No, no, no), sin ti (Uh-uh, uh) Y me duele pensar en cómo...

  5. WITHOUT YOU. The Kid LAROI. Contribuir. Traducciones (24) Compartir. Verificado por Musixmatch. 42 contribuciones. over 1 year ago. Letra original. Traducción en Español. chorus. You cut out a piece of me, and now I bleed internally. Me cortaste un pedazo de mí, y ahora sangro internamente. Left here without you (no, no, no), without you (ooh, ooh)

  6. Without You. No I can't forget this evening. or your face as you were leaving. but I guess that's just the way the story goes, you always smile but in your eyes your sorrow shows, yes it shows. No I can't forget tomorrow. when I think of all my sorrow. when I had you there. but then I let you go, and now it's only fair. that I should let you know,

  7. WITHOUT YOU. by Mariah Carey. No, I can't forget this evening. Or your face as you were leaving. But I guess that's. Just the way. The story goes. You always smile but in your eyes. Your sorrow shows, Yes, it shows. No, I can't forget tomorrow. When I think of all my sorrow, When I had you there, But then I let you go. And now it's only fair.