Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. 19 de abr. de 2024 · Llevarte de regreso a mi casa, aún no lo he decidido. Take you back to my house, I haven't decided yet. Pero voy a recuperarte o devolverte la jugada. But I'm gonna get you back. Yo, yo escucho los susurros en tus o-o-ojos. I, I hear thе whispers in your e-e-eyes. Te haré querer pensarlo dos veces.

  2. 19 de abr. de 2024 · Taylor Swift - imgonnagetyouback (Letra y canción para escuchar) - Whether I'm gonna curse you out, or / Take you back to my house, I haven't decidеd yet / But I'm gonna get you back / / I, I hear thе whispers in your e-e-eyes / I'll make you wanna think twice / You'll find that you were never not mine.

  3. 19 de abr. de 2024 · [Chorus] Whether I'm gonna be your wife, or. Gonna smash up your bike, I haven't decided yet. But I'm gonna get you back. Whether I'm gonna flip you off, or.

  4. 19 de abr. de 2024 · In “imgonnagetyouback,” Taylor Swift describes a story about not knowing whether she wants an ex-lover back or revenge for what he did to her.

  5. 24 de abr. de 2024 · En CNN Magazine elaboramos una traducción narrativa al español de las 31 canciones que componen el último mega disco de la ganadora del GRAMMY.

  6. 19 de abr. de 2024 · Letra. Traducción. Significado. Lo Puedo Hacer Incluso Con El Corazón Roto. I Can Do It With a Broken Heart. Puedo leer tu mente. I can read your mind. Ella se está divirtiendo mucho. She's having the time of her life. Allí, en su apogeo. There in her glittering prime. Las luces refractan estrellas de lentejuelas de su silueta todas las noches.

  7. 19 de abr. de 2024 · Taylor Swift - How Did It End? (Traducción al Español) Lyrics: (Uh-oh, uh-oh) / Por la presente realizamos esta autopsia / Él era una flor de invernadero para mi amante de la naturaleza ...