Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Pink Floyd. Letra. Traducción. Significado. Los Días Más Felices de Nuestras Vidas. The Happiest Days Of Our Lives. (¡Tú! ¡Sí, tú! ¡Quédate ahí, muchacho!) (You! Yes, you! Stand still, laddy!) Cuando crecimos y fuimos a la escuela. When we grew up and went to school. Había ciertos profesores. There were certain teachers.

  2. Pink Floyd - The Happiest Days Of Our Lives (Letra y canción para escuchar) - When we grew up and went to school / There were certain teachers / Who would hurt the children any way they could / By pouring their derision upon anything we did /

  3. 'The Happiest Days Of Our Lives' se estrenó el 30 de noviembre de 1979. Este tema está incluido dentro del disco The Wall. Al final de la letra de The Happiest Days Of Our Lives podrás comentar sobre ella y acceder a más canciones de Pink Floyd.

  4. ¡Tú! ¡Sí tú! ¡Quédate quieto, muchacho! [Intro solo] [Verso] Cuando crecimos y fuimos a la escuela. Había ciertos profesores que eran capaces. De herir a los niños de cualquier manera que pudieran....

  5. Traducción de la letra de The Happiest Days of Our Lives de Pink Floyd al español. When we grew up and went to school There were certain teachers who would Hurt the children... Escribe el título de una canción, un artista o la letra. Musixmatch PRO Letras destacadas Comunidad Academy Podcasts.

  6. The Happiest Days of Our Lives (del Inglés, Los días más felices de nuestras vidas) es una canción de Pink Floyd (escrita principalmente por Roger Waters) e incluida en su disco conceptual The Wall, tanto como en la película acerca del álbum homónimo.

  7. Traducción de la letra de The Happiest Days Of Our Lives - Live de Pink Floyd al español. You! Yes, you! Stand still lady When we grew up and went to school There were certain tea... Traducción de la letra de The Happiest Days Of Our Lives - Live de Pink Floyd al español.