Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Traducción. Significado. Devuélvenlo. Take It Back. Su amor llueve sobre mí tan fácil como la brisa. Her love rains down on me as easy as the breeze. Escucho su respiración suena como las olas en el mar. I listen to her breathing it sounds like the waves on the sea. Estaba pensando en ella, ardiendo de rabia y deseo.

  2. 21K views 2 years ago. (Audio espectacular y mejorado que hice en esta canción para disfrutar con buenos audífonos) Esta es la traducción de Take It Back para los que querían conocer el...

  3. Take it back. He love rains down on me easy as the breeze. I listen to her breathing it sounds like the waves on the sea. I was thinking all about her, burning with rage and desire. We were spinning into darkness; the earth was on fire. She could take it back, she might take it back some day.

  4. Traducción. Recuérdelo. Take It Back. Estoy huyendo con todas las cosas que teníamos. I'm on the run with all the things that we had. Y desearía poder decirte que no estuvo tan mal. And I wish that I could tell you that it wasn't that bad. En un coche lleno de recuerdos de cosas del pasado. In a car that's full of memories of things in the past.

  5. 22 de mar. de 2017 · Traducción. Vengarse. Su amor llueve sobre mí fácil como la brisa. La escucho respirar y suena como las olas del mar. Yo pensaba en ella, quemándome con furia y deseo. Ibamos girando hacia la oscuridad; la tierra se quemaba. Ella podría vengarse, ella podría vengarse algún día. Así que la espío, le miento, hago promesas que no puedo cumplir.

  6. Letra traducida de Pink Floyd - Take It Back al idioma Español. 62575 visitas. Publicado 14 years ago. 0 comentarios. 0 likes. Pink Floyd. Take It Back. He love rains down on me easy as the breeze. I listen to her breathing it sounds like the waves on the sea. I was thinking all about her, burning with rage and desire.

  7. Traducción de la canción. Su amor llueve sobre mí fácil como la brisa. La escucho respirar, suena como las olas en el mar. Estaba pensando en ella, ardiendo de rabia y deseo. Estábamos girando en la oscuridad; la tierra estaba en llamas. Podría recuperarlo, podría llevársela algún día. Así que la espío, le muerdo, hago promesas que no puedo cumplir