Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Somewhere Only We Know. Caminé a través de una tierra vacía. I walked across an empty land. Conocía el camino como la palma de mi mano. I knew the pathway like the back of my hand. Sentí la tierra bajo mis pies. I felt the earth beneath my feet. Me senté junto al río y me hizo completo. Sat by the river and it made me complete.

  2. Letra en español de la canción de Keane, Somewhere only we know (letra traducida) Caminé a través de una tierra baldía (vacía), conocía el camino como la palma de mi mano, sentí la tierra bajo mis pies, me senté al lado del río, y eso me completó. Oh, cosas sencillas (de la vida) ¿a dónde os habéis ido?

  3. Keane. Letra Traducción Significado. I walked across an empty land. I knew the pathway like the back of my hand. I felt the earth beneath my feet. Sat by the river and it made me complete. Oh, simple thing, where have you gone? I'm getting old and I need something to rely on. So tell me when you're gonna let me in.

  4. Letra original. Traducción en Español. verse. I walked across an empty land. Caminé por una tierra vacía. I knew the pathway like the back of my hand. Conocía el camino como la palma de mi mano. I felt the earth beneath my feet. Sentí la tierra debajo de mis pies.

  5. 20 de abr. de 2020 · 2.5K. 187K views 4 years ago #SomeWhereOnlyWeKnow #Keane. No olvides dejarme un comentario si te ha gustado la traducción y si te gustaría hiciera más acerca del artista o cualquier otro....

  6. 22 de oct. de 2019 · -----Mis redes sociales-----Instagram: https://www.instagram.com/danielcarreonm/Pagina de Facebook: https://www.facebook.com/A-l-g-a-r-a-b-%C3%AD-a-2102307...

  7. 16 de feb. de 2004 · LETRA EN ESPAÑOL. Ver Letra Original. Somewhere Only We Know. Caminé a través de una tierra vacía, conocía el camino como la palma de mi mano, sentí la tierra bajo mis pies, me senté al lado del río, y eso me completó. Oh, cosas sencillas. ¿a dónde os habéis ido?

  8. Traducción. Algún lugar que solo nosotros conozcamos. Caminé a través de una tierra vacía. Conocía el camino como la palma de mi mano. Sentí la tierra bajo mis pies. Me sente al borde del río y me sentí completo. Oh simple cosa, ¿A dónde te has ido? Estoy envejeciendo y necesito algo en que confiar. Así que dime cuándo me dejarás entrar.

  9. Keane│ Somewhere Only We Know (letra)│Sub. Español + Lyrics 🪐 Sigue Keane: Facebook: https://Keane.lnk.to/FacebooklD Twitter: https://Keane.lnk.to/TwitterID Instagram: https:/Keane.lnk.to ...

  10. 16 de feb. de 2004 · I walked across an empty land. I knew the pathway like the back of my hand. I felt the earth beneath my feet. Sat by the river, and it made me complete. Oh, simple thing, where have you gone? I'm getting old, and I need something to rely on. So tell me when you're gonna let me in. I'm getting tired, and I need somewhere to begin.

  1. Otras búsquedas realizadas