Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Muchos ejemplos de oraciones traducidas contienen “lay down on the sofa” – Diccionario español-inglés y buscador de traducciones en español.

  2. Lie is a verb which means ‘to be in or put yourself into a flat position’. It is an irregular verb and it doesn’t take an object. The -ing form is lying and the past simple is lay. The -ed form, lain, is very formal and is rarely used: I love to lie on a beach and read. She lay on the bed and gazed at the ceiling, daydreaming.

  3. Lay is a verb that commonly means “to put or set (something) down.” Lie is a verb that commonly means “to be in or to assume a horizontal position” (or “to make an untrue statement,” but we’ll focus on the first definition).

  4. mentiroso adj. down adj — de abajo. ·. abatido adj. ·. hacia abajo. ·. colgado adj (informática) ·. más barato adj. ·. triste adj. ·. bloqueado adj (informática) lie down v — acostarse v. ·. tumbarse v. ·. echarse v. sofa n — diván m. ·. canapé m. See more examples • See alternative translations. See alternative translations.

  5. We lay the books down. We lie down on the couch. Informally, many people still say “lay down” for putting your body in a horizontal position, even though “lie down” is technically correct. The forms of the verbs are lay, laying, laid, and laid, and lie, lying, lay, and lain.

  6. The phrase 'lay down on the sofa' is correct and usable in written English. You could use it to describe a person's physical position when relaxing. For example: After a long day of work, she lay down on the sofa with a heavy sigh.

  7. Incorrect: Lay down on the couch. Correct: Lie down on the couch. (It is not being done to anything else.) The reason lay and lie are confusing is their past tenses. The past tense of lay is laid. The past tense of lie is lay. Incorrect: I lay it down here yesterday. Correct: I laid it down here yesterday. (It is being done to something else.)