Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Traducción. Significado. Debí Haber Sabido Mejor. I Should Have Known Better. Debí haber sabido mejor que con una chica como tú. I should have known better with a girl like you. Amaría todas las cosas que haces. That I would love everything that you do. Y lo hago, hey, hey, hey. And I do, hey, hey, hey. Y lo hago. And I do.

  2. [Verso 1] Debería haberlo sabido mejor con una chica como tú. Que me encantaría todo lo que haces. Y lo hago, hey, hey, hey, y lo hago. [Pre-Coro] Oh, oh, nunca me di cuenta de lo que podría ser...

  3. 30 de oct. de 2015 · Traducción. Debería de haber conocido mejor. Con una chica como tu debería de haber conocido mejor. Que amaría todo lo que haces. y lo hago, hey hey hey, y lo hago! Whoa, whoa, jamas me di cuenta lo que un beso podía ser. Esto solo podía pasarme. no lo ves, no lo ves? Y cuando te diga que te amo, oh. tu dirás que también me amas, oh.

  4. Traducción de la letra de I Should Have Known Better de The Beatles al español. I should have known better with a girl like you That I would love everything that you do A...

  5. Letra original. Traducción en Español. verse. I should have known better with a girl like you. Debería haberlo sabido mejor con una chica como tú. That I would love everything that you do. Que me encantaría todo lo que haces. And I do, hey, hey, hey, and I do. Y lo hago, oye oye oye, y lo hago.

  6. LETRA EN ESPAÑOL. Ver Letra Original. I Should Have Known Better. Tendría que haberlo sabido. Con una chica como tú, tendría que haberlo sabido. Que iba a enamorarme de todo lo que hicieses. Y así es, hey hey, así es. Oh oh, nunca supe lo que podía ser un beso. Esto sólo podía pasarme a mí.

  7. 20 de sept. de 2013 · THE BEATLES - I Should Have Known Better [traducida al español] - EL TRADUCTOR DE ROCK. on septiembre 20, 2013 in THE BEATLES. Canción: I Should Have Known Better. Artista: The Beatles. Álbum / EP / Single: With The Beatles. Año: 1964. Letras: Lennon/McCartney. Voz principal: Lennon. Referencias: -