Resultado de búsqueda
28 de feb. de 2019 · Good evening es una expresión que se pronuncia de la siguiente manera: /gud ivnin/ . Esta, la traducimos al español como “ buenas tardes/ buenas noches ” y se utiliza para saludar a cualquier persona a partir de las 5h o 6h de la tarde hasta la hora de acostarse.
interjection. / ɡʊd ˈivnɪŋ/ formal. used to greet people in the evening. buenas tardes buenas noches. Good evening, everyone. Buenas tardes a todos. (Traducción de good evening del Diccionario GLOBAL Inglés-Español © 2020 K Dictionaries Ltd) A1. Traducciones de good evening. en chino (tradicional) (晚上見面招呼用語)晚上好,你(們)好… Ver más.
Traduce good evening. Mira 2 traducciones acreditadas de good evening en español con oraciones de ejemplo y pronunciación de audio.
Greetings in English. Three common greetings used in English are: Good morning (used until midday/noon) Good afternoon (from midday/noon until sunset) Good evening (from sunset) Good night is NOT used as a greeting. Good night is only used when you leave a place, when you say goodbye to someone, or when someone goes to bed.
Good evening es una frase que se utiliza para saludar por la noche. Por ejemplo, digamos que tienes una cita con tu doctor a las 7pm. Saludas a tu doctor intercambiando un “Good evening”. Además, good evening es un saludo más formal. Si estuvieras en un contexto informal, saludarías con un “hello”, “what’s up” o tantas otras formas.
2 de abr. de 2024 · The greetings change depending on the time of the day. For example, “Good morning” is generally used from 5:00 a.m. to 12:00 p.m. whereas “Good afternoon” time is from 12:00 p.m. to 6:00 p.m. “Good evening” is often used after 6 p.m. or when the sun goes down. Keep in mind that “Goodnight” is not a salutation.
“Good evening” is commonly used at restaurants, in a professional context, and in speeches (when you speak in front of a large number of people): “Good evening, do you have a reservation?” (at a restaurant) “Good evening, Tom. How are you?” (to a colleague) “Good evening, ladies and gentlemen…” (in a speech)