Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Traducción. Significado. Ido, Ido, Ido. Gone, Gone, Gone. Cuando la vida te deje tirada. When life leaves you high and dry. Esa noche estaré en tu puerta. I'll be at your door tonight. Sí necesitas ayuda, sí necesitas ayuda. If you need help, if you need help. Apagaré las luces de la ciudad. I'll shut down the city lights.

  2. Letra en español de la canción de Phillip Phillips, Gone, gone, gone (letra traducida) Cuando la vida te deje tirado (high and dry), esta noche estaré a tu puerta esta noche si necesitas ayuda, si necesitas ayuda. Apagaré las luces de la ciudad, mentiré, engañaré, suplicaré y sobornaré para que estés bien, para que estés bien.

  3. 23 de nov. de 2021 · Phillip Phillips - Gone, Gone, Gone (Sub. Español / Lyrics) Dieguito Translate. 25.8K subscribers. Subscribed. 9.9K. 469K views 2 years ago. Phillip Phillips - Gone, Gone,...

  4. La canción fue nominada por la World Music Award a la Mejor Canción del Mundo. Phillip Phillips es conocido por ser el ga ...more. Adaptación al español de la canción "Gone, Gone, Gone"...

  5. Traducción de la letra de Gone, Gone, Gone de Phillip Phillips al Espanol. When life leaves you high and dry I′ll be at your door tonight If you need help, if you ne...

  6. 16 de may. de 2015 · Phillip Phillips - Letra de Gone, Gone, Gone + traducción al Español (Versión #2) Gone, Gone, Gone → traducción al Español. 12 traducciones. Traducción. Aún después de que te hayas ido. Cuando la vida te deje indefensa. Esperaré en tu puerta esta noche. Si necesitas ayuda, si necesitas ayuda. Apagaré todas las luces de la ciudad.

  7. 1 de ene. de 2012 · LETRA EN ESPAÑOL. Ver Letra Original. Gone, Gone, Gone. Cuando la vida te deja desamparada y sola, Yo estaré en tu puerta esta noche si necesitas ayuda, si necesitas ayuda. Apagare las luces de la ciudad, Mentiré, engañare, rogare y sobornare para hacerte bien... Para hacerte bien.