Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. ABBA - Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight) (EN ESPAÑOL) (Letra y canción para escuchar) - Gimme, gimme, gimme a man after midnight / Won't somebody help me chase the shadows away? / Gimme, gimme, gimme a man after midnight / Take me through the darkness to the break of the day

  2. Traduction en Espanol de paroles de Gimme,Gimme,Gimme par ABBA. Half-past twelve And I′m watching the late show In my flat, all alone How I hate to spend ...

  3. Gimme, gimme, gimme a man after midnight. Dame, dame, dame un hombre después de medianoche. Take me through the darkness to the break of the day. Qué me lleve a través de la oscuridad... hasta el descanso de el día. (Movie stars) find the end of the rainbow. (Estrellas de cine) Se encuentran al final del arcoiris.

  4. Gimme! (A Man After Midnight) (Traducción al Español) Lyrics: Doce y media / Y estoy viendo el show nocturno / Sola, en mi apartamento / ¡Cómo odio pasar la noche sola!

  5. 9 de jun. de 2022 · Ayúdanos con una donación, si deseas: paypal.me/brunodolarCanal de Respaldo: @BrunoTraductorOfficial2 Cuenta de Instagram: @brunotraductorofficialCuenta de F...

  6. 'Gimme! Gimme! Gimme! (a Man After Midnight)' se estrenó el 23 de abril de 1979. Este tema está incluido en el disco Voulez-Vous. Es medianoche, y en la tranquilidad de mi hogar, me sumerjo en el programa nocturno, mientras la soledad se cierne a mi alrededor.

  7. 1 de oct. de 2021 · Gimme! Gimme! (A Man After Midnight)’ fue un tema que supuso un antes y un después en la carrera musical de ABBA. Fue un sencillo que fue incluido en el disco, ‘Voulez-Vous’ como bonus en la pista número 13 y en ‘Greatest Hits Vol. 2’ como la pista número uno.