Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. traducir GET OUT: bajarse, salir, irse, salir, salir a la luz. Más información en el diccionario inglés-español.

    • English

      GET OUT translate: bajarse, salir, irse, salir, salir a la...

    • Deutsch

      get out übersetzen: bajarse, salir, escaparse, salir a la...

  2. Inglés. Español. get out vi + adv. (escape) salir ⇒ vi. escapar ⇒, huir ⇒ vi. We got out just as the building was about to burst into flames. Salimos justo antes de que el edificio estallara en llamas.

  3. ¿Cuál es la traducción de "get out" en Español? en get out = es bajar (se) Traducciones Definición Sinónimos Ejemplos Traductor Frases open_in_new. EN. "get out" en español. volume_up. get out {v.refl.} ES. volume_up. quitarse. volume_up. get out {vb} ES. volume_up. sacar. bajarse. salir. escaparse. saberse. hacerse público. quitar. publicar.

  4. Traduce get out. Mira 18 traducciones acreditadas de get out en español con oraciones de ejemplo y pronunciación de audio.

  5. B1. to leave a closed vehicle, building, etc.: I'll get out when you stop at the traffic lights. Menos ejemplos. Hold the door open so that I can get out. Do you want to get out? The driver stopped the car at the side of the road and got out. I banged my head as I was getting out of the car.

  6. get out [sth], get [sth] out vtr phrasal sep (take [sth] from somewhere) sacar⇒ vtr : The man got out his phone to call for a taxi. El hombre sacó su teléfono para llamar a un taxi. get out vi phrasal (news: be divulged) divulgarse⇒ v prnl : conocerse⇒ v prnl : Ellen was worried that the news would get out before she'd had a chance to ...

  7. 1. to leave or escape or cause to leave or escape: used in the imperative when dismissing a person. 2. to make or become known; publish or be published. 3. (transitive) to express with difficulty. 4. (transitive; often foll by of) to extract ( information or money) (from a person) to get a confession out of a criminal.