Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Hace 3 días · Originally written and recorded in 1977 as a home demo by John LennonPhoto: eberhard grossgasteiger

  2. Hace 6 días · Letra. Traducción. Significado. MITADES DE UNA NARANJA. BIRDS OF A FEATHER. Quiero que te quedes. I want you to stay. Hasta que esté en la tumba. Till I'm in the grave. Hasta que me vaya, muerta y enterrada. Till I rot away, dead and buried. Hasta que esté en el ataúd que llevabas. Till I'm in the casket you carry. Si te vas, yo también me voy, ah.

  3. Hace 6 días · Billie Eilish - BIRDS OF A FEATHER (Letra y canción para escuchar) - Birds of a feather, we should stick together / I know I said I'd never think I wasn't better alone / Can't change the weather, might not be forever / But if it's forever, it's even better

  4. 25 de abr. de 2024 · Free As a Bird” carries layers of meaning that can be interpreted in various ways. It speaks to freedom, liberation, and the transcendence of human boundaries. Although some consider it a love song, the lyrics also touch upon philosophical concepts, inviting listeners to reflect upon their own existence and aspirations.

  5. Hace 1 día · Here Comes the Sun. 1. A home bird. 2. As free as a bird. The Beatles - Free As a Bird (Bulgarian translation) : Свободен, като птица / Как прекрасно е да си / Свободен като птица / / Дом, роден град / Като пт.

  6. 10 de may. de 2024 · free as a bird#coverthebeatles

  7. Hace 6 días · 8 traducciones. Letra de BIRDS OF A FEATHER. I want you to stay. 'Til I'm in the grave. 'Til I ride away, dead and buried. 'Til I'm in the casket you carried. If you go, I'm going too, oh. 'Cause it was always you, oh. And if I'm turning blue, please don't save me. Nothing left to lose without my baby. Birds of a feather, we should stick together.