Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Charlie Puth - Dangerously (EN ESPAÑOL) (Letra y canción para escuchar) - This is gonna hurt but I blame myself first / Cause I ignored the truth / Drunk off that love, my head up / There’s no forgetting you / You’ve awoken me /.

  2. Letra en español de la canción de Charlie Puth, Dangerously (letra traducida) Esto va a doler, pero primero me culpo a mí mismo, porque ignoré la verdad. Ebrio de ese amor, me jod** la cabeza, no hay un "olvidarme de ti". Me has despertado, pero me estás asfixiando, estaba tan obsesionado.

  3. Traducción en Espanol. This is gonna hurt but I blame myself first. Esto va a doler pero me culpo a mí en primer lugar. Cause I ignored the truth. Porque ignoré la verdad. Drunk off that love, it fucked my head up. Borracho de ese amor, mi cabeza voló. There′s no forgetting you.

  4. © 2024 Google LLC. | Encuentra más traducciones de este artista aquí https://www.youtube.com/playlist?list=PLfaOWtB8fV5s1k00P8y-oEaLRNOOKXxWF• Social Mediacanal secundario | @...

  5. Charlie Puth. Letra Traducción Significado. This is gonna hurt but I blame myself first. Cause I ignored the truth. Drunk off that love, my head up. There’s no forgetting you. You’ve awoken me. But you’re choking me, I was so obsessed. Gave you all of me.

  6. 19 de mar. de 2017 · Me despertaste, pero me estás asfixiando, estaba tan obsesionado. Te di todo de mí, y honestamente, ya no tengo nada. Te amé peligrosamente, Más que al aire que respiro. Sabía por la velocidad a la que íbamos que nos estrellaríamos, Pero no me importaba si la explosión me destrozaba. Amor, te amé peligrosamente.

  7. I got nothing left. Cause I loved you dangerously. More than the air that I breathe. Knew we would crash at the speed that we were going. Didn’t care if the explosion ruined me Baby, I loved you dangerously. You took me down, down, down, down. And kissed my lips with goodbye. I see it now, now, now, now. It was a matter of time.