Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. So, before you go. Así que, antes de que te vayas. Was never the right time, whenever you called. Nunca era el momento adecuado, cuando sea que llamabas. Went little, by little, by little until there was nothing at all. Se fue poco a poco, a poco hasta que no quedo nada. Our every moment, I start to replay.

  2. We'll go dancing, everything will be all right. Wake me up before you go-go. Don't leave me hanging on like a yo-yo. Wake me up before you go-go. I don't want to miss it when you hit that high. Wake me up before you go-go. Because I'm not planning on going solo. Wake me up before you go-go. Take me dancing tonight.

  3. Before You Go. Eu caí no esquecimento como todo mundo. I fell by the wayside like everyone else. Eu te odeio, eu te odeio, eu te odeio. I hate you, I hate you, I hate you. Mas eu estava apenas me enganando. But I was just kidding myself. Cada momento nosso, começo a substituir. Our every moment, I start to replace.

  4. And from the moment I. Looked in those dark brown eyes. I can't remember life before you. Why would I want to go. Now that you're all I know? Smilin' under stars, playin' chasin' cars. Somethin' 'bout the art of music in thе dark. And it feels like home. Darling, if you don't mind.

  5. El servicio de Google, que se ofrece sin costo, traduce al instante palabras, frases y páginas web del inglés a más de 100 idiomas.

  6. 19 de nov. de 2019 · Espero les haya gustado!ACLARACIÓNLas traducciones no son del todo literales. Existen algunas palabras o frases que al ser traducidas de manera literal pierd...

  7. Despiértame antes de irte. 'Cause I'm not planning on going solo. Porque no pienso ir solo. Wake me up before you go-go, ah. Despiértame antes de irte, ah. Take me dancing tonight. Llévame a bailar esta noche. I wanna hit that high, yeah, yeah, yeah, baby. Quiero llegar así de alto, yeah yeah yeah bebé.