Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. RESPUESTA RÁPIDA. "Anything else" es una forma de "anything else", una frase que se puede traducir como "algo más". "Something else" es una frase que se puede traducir como "otra cosa". Aprende más sobre la diferencia entre "anything else" y "something else" a continuación. anything else(. eh. -.

  2. "Anything else" is a form of "anything else", a phrase which is often translated as "algo más". "Something else" is a phrase which is often translated as "otra cosa". Learn more about the difference between "anything else" and "something else" below.

  3. Actualizado en 20 abr 2023. Usuario eliminado. 27 dic 2014. Pregunta de Inglés (UK) ¿Cuál es la diferencia entre something else y anything else ?Puedes dar oraciones como ejemplo. jaaambi. 27 dic 2014. Inglés (UK) "something else" is more specific to one thing I think. See a translation. 1 like. shotgunlagoon. 27 dic 2014. Inglés (US) Inglés (UK)

  4. 15 de nov. de 2005 · Should you ask a guest: do you need something? or do you need anything? Can you say: Something else? or it should be: anything else? If both are possible, what's the difference? Could I have some examples? Thanks

  5. 20 de abr. de 2023 · Useful (11) belthazar. 27 Dec 2014. English (UK) When they're used in a question, the meanings are slightly different: "Would you like anything else?" = on top of what you currently have. "Would you like something else?" = instead of what you currently have. See a translation.

  6. anything else n (any other thing) algo más loc prnl : alguna otra cosa loc prnl : Do you need anything else? Do you want me to get anything else from the shops? ¿Te traigo algo más de la tienda? ¿Te traigo alguna otra cosa de la tienda? Anything else? interj (do you want something more?) ¿algo más? loc interj ¿alguna cosa más? loc interj

  7. 5 de sept. de 2013 · ELSE se puede referirse a otra cosa, otra persona u otro lugar. Veamos unos ejemplos: ELSE para referirse a otra cosa. Your clothes are wrinkled. Do you have anything else to wear? – Tu ropa está arrugada. ¿Tienes algo más que vestir? I only have chicken to eat. Can you bring me something else?