Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. " Who Knows Where the Time Goes? " is a song written by the English folk-rock singer and songwriter Sandy Denny . History. Denny recorded a first demo of the song in 1966. [1] . It was the second song she ever completed. [2] . She again recorded the song as a demo in 1967, singing and playing guitar on the track.

  2. Traducción. Quién sabe dónde va el tiempo. Who Knows Where The Time Goes. A través del cielo de la tarde, todos los pájaros se van. Across the evening sky, all the birds are leaving. Pero, ¿cómo pueden saber que es hora de que se vayan? But how can they know it's time for them to go? Antes del fuego de invierno, todavía estaré soñando.

  3. Judy Collins. Letra. Traducción. Quién sabe dónde va el tiempo. Who Knows Where The Time Goes. Cruzando el cielo de la mañana. Across the morning sky. Todo el pájaro se va. All the bird are leaving. ¿Cómo pueden saber que es hora de irse? Ah, how can they know it's time to go? Antes del fuego de invierno. Before the winter fire.

  4. 3 de mar. de 2009 · sandy denny - who knows where the time goes - YouTube. Tao Boogie. 1.09K subscribers. Subscribed. 7.4K. 1M views 15 years ago. In memory of a beautiful woman singing a beautiful song....

  5. 24 de jul. de 2018 · Provided to YouTube by Universal Music GroupWho Knows Where The Time Goes? · Fairport ConventionUnhalfbricking℗ 1969 Island Records, a division of Universal ...

  6. Listen to the Live Audio for "Who Knows Where the Time Goes" by Nina SimoneListen to Nina Simone: https://NinaSimone.lnk.to/listenYDSubscribe to the official...

  7. Traducción. ¿Quién sabe adónde va el tiempo? Who Knows Where The Time Goes? Al otro lado del cielo de la tarde, todos los pájaros se van. Across the evening sky,all the birds are leaving. Pero entonces ya sabes, era hora de que se fueran. Oh but then you know, it was time for them to go. Por el fuego de invierno, todavía estaré soñando.