Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Tsundue Pema Lhamo, la primera Reina consorte de Bután, estaba profundamente dedicada al budismo y era la única mujer en el Distrito de Bumthang cuya muñeca encajaba en el brazalete de Yeshe Tsogyal.

  2. Tsundue Pema Lhamo, the first Queen consort of Bhutan, was deeply devoted to Buddhism and was the only woman in the district of Bumthang whose wrist fit Yeshe Tsogyal's bracelet. [6] She died in April 1922 at Wangducholing Palace.

  3. Ashi Tsundue Pema Lhamo (1886-1922) fue la primera Reina consorte de Bután. Datos rápidos Reinado, Predecesor ... Este nombre es empleado según las costumbres de Bután.

  4. The current Queen consort of Bhutan is Jetsun Pema Wangchuck, the 5th Druk Gyaltsuen. She wears the hand-sewn silk Phoenix Crown, which is the official crown worn by the Queens of Bhutan. She also has a carved jade gold Tiara.

  5. Ashi Phuntsho Choden era la hermanastra del abuelo materno de la actual reina de Bután, Jetsun Pema, y la bisabuela del V Druk Gyalpo de Bután, Jigme Khesar Namgyel Wangchuck. Se aseguró de que su único hijo, Jigme Dorji Wangchuck , aprendiera tanto inglés como hindi en la primera infancia para prepararlo para la creciente ...

  6. La Druk Gyaltsuen (que en dzongkha significa Reina Dragón) es la reina consorte del Reino de Bután, título otorgado a la esposa del monarca reinante denominado Druk Gyalpo (Rey Dragón). 1 . La reina consorte actual de Bután es Jetsun Pema Wangchuck, la 5ª Druk Gyaltsuen. Es la portadora de la Corona de Fénix, de seda cosida a mano.

  7. Ashi Phuntsho Choden (1911 – 24 August 2003) was the Queen consort of Bhutan, as the wife of King Jigme Wangchuck. [2] Early life.