Yahoo Search Búsqueda en la Web

  1. Anuncio

    relacionado con: show off
  2. Since 1990. 100% Aluminum Frame. Made in USA. Lifetime Warranty. 100% Aluminum Frame. Easy Assembly. Lifetime Warranty. Made in the USA.

Resultado de búsqueda

  1. traducir SHOW OFF: presumir, fanfarronear, presumir de alguien/algo, presumido, fanfarrón, jactarse, fanfarronear…. Más información en el diccionario inglés ...

  2. Synonyms: boaster, exhibitionist, egotist, braggart, big-headed, more... Forum discussions with the word (s) "show-off" in the title: A show off. by doing all they can to get this show off the air. fake show-off. Grandchildren that I can show off. He just wanted to show off his new PSP.

  3. a. alardear. Be proud of your accomplishments without showing off.Siéntete orgullosa de tus logros sin alardear. b. presumir. I always liked to show off in front of girls when I was young. Siempre me gustaba presumir delante de las chicas cuando era joven. c. fanfarronear.

  4. WR Reverse (44) En esta página: show off, show-off. WordReference English-Spanish Dictionary © 2024: Principal Translations. Inglés. Español. show off vi phrasal. informal (behave boastfully) jactarse ⇒ v prnl.

  5. also US: showoff n: informal ([sb] who is boastful) (coloquial) creído, creída nm, nf : I don't like her – she's such a show-off. No me cae bien; es una creída. (coloquial) mandaparte n común (CL, figurado) cachetón, cachetona nm, nf (CL, coloquial) creerse la muerte, creerse el hoyo del queque loc verb : No me cae bien; se cree la muerte.

  6. traducir showoff: fanfarrón/na [masculine-feminine, singular], vacilón/na [masculine-feminine, singular]. Más información en el diccionario inglés-español.

  7. Traducción de "show off" en español. Stretch the fabric scarf to show off a bit of your neck. Estire la bufanda de tela para mostrar un poco de su cuello. Because this short cocktail dress can show off your beautiful legs. Debido a que este vestido de cóctel corto puede mostrar sus hermosas piernas.