Anuncio
relacionado con: show offSince 1990. 100% Aluminum Frame. Made in USA. Lifetime Warranty. 100% Aluminum Frame. Easy Assembly. Lifetime Warranty. Made in the USA.
Resultado de búsqueda
traducir SHOW OFF: presumir, fanfarronear, presumir de alguien/algo, presumido, fanfarrón, jactarse, fanfarronear…. Más información en el diccionario inglés ...
Synonyms: boaster, exhibitionist, egotist, braggart, big-headed, more... Forum discussions with the word (s) "show-off" in the title: A show off. by doing all they can to get this show off the air. fake show-off. Grandchildren that I can show off. He just wanted to show off his new PSP.
a. alardear. Be proud of your accomplishments without showing off.Siéntete orgullosa de tus logros sin alardear. b. presumir. I always liked to show off in front of girls when I was young. Siempre me gustaba presumir delante de las chicas cuando era joven. c. fanfarronear.
WR Reverse (44) En esta página: show off, show-off. WordReference English-Spanish Dictionary © 2024: Principal Translations. Inglés. Español. show off vi phrasal. informal (behave boastfully) jactarse ⇒ v prnl.
also US: showoff n: informal ([sb] who is boastful) (coloquial) creído, creída nm, nf : I don't like her – she's such a show-off. No me cae bien; es una creída. (coloquial) mandaparte n común (CL, figurado) cachetón, cachetona nm, nf (CL, coloquial) creerse la muerte, creerse el hoyo del queque loc verb : No me cae bien; se cree la muerte.
traducir showoff: fanfarrón/na [masculine-feminine, singular], vacilón/na [masculine-feminine, singular]. Más información en el diccionario inglés-español.
Traducción de "show off" en español. Stretch the fabric scarf to show off a bit of your neck. Estire la bufanda de tela para mostrar un poco de su cuello. Because this short cocktail dress can show off your beautiful legs. Debido a que este vestido de cóctel corto puede mostrar sus hermosas piernas.