Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. 26 de mar. de 2020 · 2.9M views 4 years ago. Georges Brassens – Les copains d’abord (Audio Officiel) Retrouvez la discographie de Georges Brassens : Commandez et écoutez : https://GeorgesBrassens.lnk.to/discog...

  2. Traducción. Significado. amigos primero. Les copains d’abord. No, no fue la Balsa. Non, ce n'était pas le Radeau. De la Medusa, este barco. De la Méduse, ce bateau. Que se diga en el fondo de los puertos. Qu'on se le dise au fond des ports. Diga en la parte inferior de los puertos. Dise au fond des ports. Navegaba en Pèr' Peinard.

  3. 27 de sept. de 2016 · Georges Brassens (Les Copains D'Abord ) - YouTube. J.C Globetrotteur. 12.1K subscribers. 12K. 2.1M views 7 years ago. Les Copains d'abord a été reprise par : Renée Claude sur l'album...

  4. Une chanson qui célèbre l'amitié et la solidarité entre des marins sans nom ni origine, qui naviguent sur un bateau nommé Les Copains d'abord. Découvrez les paroles, l'histoire et les auteurs de cette chanson emblématique de la chanson française.

  5. Les copains d'abord. Georges Brassens. 71.3K subscribers. Subscribed. 23K. 4.9M views 5 years ago. Provided to YouTube by Universal Music Group Les copains d'abord · Georges...

  6. www.brassensenespanol.es › les_copains_dabordLes copains d'abord

    Les Copains d'abord. Los amigos primero No, no es la balsa De la Medusa, este barco, (5) Que se sepa en el fondo del puerto Sepa en el fondo del puerto. Él navegaba tranquilamente (1) Por encima del qué dirán Y se llamaba los Amigos Primero Los Amigos Primero. Sus fluctuat nec mergitur (2)

  7. Traducción. Los Amigos Primero. No, no era La balsa. De la Medusa, este barco. Que se lo digan bien al fondo de los puertos. Se lo digan en el fondo de los puertos. Estaba navegando en moda muy relajada. En una gran balsa de agua para patos. Y fue llamaba Los Amigos Primero. Los Amigos Primero. Sus Fluctuat Nec Mergitur* No era literatura.