Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. El intérprete de la conferencia hizo un excelente trabajo.; No me gusta el intérprete que contrataron para el concierto. ¿Puedes recomendarme un buen intérprete de inglés a español?; El intérprete de señas tradujo las palabras del orador para los sordos.; No entiendo por qué contrataron a un intérprete si todos hablan el mismo idioma. ¿Cuánto cobra un intérprete por hora de trabajo?

  2. 8 de dic. de 2016 · Suele haber mucha confusión en cuanto al trabajo de traductores e intérpretes. Esta es la razón por la que voy a aprovechar este artículo para aclarar de una vez por todas las diferencias entre un traductor y un intérprete. Y no, la diferencia no es que el intérprete trabaje con la lengua de Shakespeare y el traductor con la de Cervantes ...

  3. Un intérprete es un programa que directamente ejecuta instrucciones especificadas escrito en un lenguaje de alto nivel lo que significa que hace lo que el programa dice. Procesa el programa poco a poco, alternando la lectura de líneas de código y la realización de cálculos. Por lo general, el intérprete de Python viene instalado con el ...

  4. 5 de ago. de 2021 · El rol del intérprete es fundamental en todas las comunicaciones orales en las que los participantes no hablan el mismo idioma. Reuniones privadas, actos de gobierno, congresos, conferencias, clases, consultas médicas, audiencias judiciales…. El mundo globalizado se enfrenta cada vez más a menudo a personas de distintas culturas ...

  5. La intérprete es una película del 2005 dirigida por Sydney Pollack y protagonizada por Nicole Kidman, y Sean Penn . Silvia Broome (Nicole Kidman), intérprete de las Naciones Unidas, escucha, de forma casual, cómo amenazan de muerte a un presidente africano que, pese a estar acusado de genocidio, está a punto de pronunciar un discurso en la ...

  6. 1 Universidad Ricardo Palma - Perú, sofia.levano@urp.edu.pe. Resumen. El presente trabajo tiene como objetivo analizar, desde una perspectiva interdisciplinaria, la evolución del término cultura y su relación con la competencia cultural o intercultural del traductor. Se pone énfasis en la función del traductor como mediador y en los ...

  7. Hay momentos de tensión plenamente logrados (es brillante la secuencia del seguimiento cruzado de dos personas, que culmina en un autobús), pero también una visión algo reduccionista de los problemas que padece África. No era quizá la misión del film adentrarse en la compleja política de ese continente, pero el dibujo del presidente y ...

  1. Otras búsquedas realizadas