Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Traducción. Significado. Ayer otra vez. Hier Encore. Ayer tenía veinte años. Hier encore, j'avais vingt ans. Jugué con el tiempo y jugué con la vida. Je caressais le temps et jouais de la vie. Mientras jugamos amor. Comme on joue de l'amour. Y vivi de noche. Et je vivais la nuit. Sin contar con mis días huyendo a tiempo.

    • Charles Aznavour

      Com’è triste Venezia Soltanto un anno dopo Com’è triste...

    • Aplicaciones

      Charles Aznavour - Qui? (Letra y canción para escuchar) -...

    • Con

      Con un sonreír eterno en tus labios con una mirada que habla...

  2. 1 de dic. de 2019 · 219K. 20M views 4 years ago. Charles Aznavour - Hier encore (Audio Officiel) Commandez et écoutez : https://aznavour.lnk.to/AlbumSaVie100... ...more. Charles Aznavour - Hier encore (Audio...

  3. Charles Aznavour - Hier Encore (Official Music Video) - YouTube. 448K subscribers. Subscribed. 59K. 1.9M views 7 months ago #HierEncore #OfficalMusicVideo #CharlesAznavour. Charles Aznavour -...

  4. 678K views 11 years ago. "Hier Encore" est une chanson sortie en 1964, interprétée par Charles Aznavour. Les paroles sont d'Aznavour et la musique de Georges Garvarentz. ...more. "Hier...

  5. Letra original. Traducción en Español. verse. Hier encore, j'avais vingt ans. Ayer tenía veinte años. Je caressais le temps et jouais de la vie. Me acariciaba el tiempo y gozaba de la vida. Comme on joue de l'amour et je vivais la nuit. Como si jugáramos al amor y viví de noche. Sans compter sur mes jours qui fuyaient dans le temps.

  6. El lunes 1 de octubre 2018 falleció el gran Charles Aznavour. He traducido una de sus canciones más célebres: "Hier encore". En el video la canta con mucha emoción, como hablando de su propia vida, lamentando sus errores pasados. Es como un mensaje para la juventud de hoy.

  7. Letra original / traducida. Hier encore. Ayer mismo. Hier encore, j’avais vingt ans, je caressais le temps. J’ai joué de la vie. Comme on joue de l’amour et je vivais la nuit. Sans compter sur mes jours qui fuyaient dans le temps. J’ai fait tant de projets qui sont restés en l’air. J’ai fondé tant d’espoirs qui se sont envolés.

  1. Otras búsquedas realizadas