Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. traducir KNOCK UP: hacer peloteo, pelotear, peloteo, entrenar, pelotear, dejar embarazada. Más información en el diccionario inglés-español.

  2. 2 (=make hastily) hacer. [+meal] preparar. 3 (Brit) * (=tire) agotar. (=make ill) dejar enfermo. he was knocked up for a month estuvo enfermo durante un mes. 4 ** (=make pregnant) dejar embarazada. b vi + adv (Tennis) pelotear. Traducción diccionario Collins Inglés - Español.

  3. ¿Cuál es la traducción de "knock up" en Español? en knock up = es. volume_up. improvisar. Traducciones Definición Sinónimos Traductor Frases open_in_new. EN. "knock up" en español. volume_up. knock up {vb} ES. volume_up. dejar embarazada. hacerle un hijo a. bolear. improvisar. hacer. despertar. llamar. pelotear. dejar hecho polvo.

  4. Significado de knock up en inglés. knock up. phrasal verb with knock verb uk / nɒk / us / nɑːk / Add to word list. Players knock up before beginning a game of tennis or similar sport by hitting the ball to each other: The players have a couple of minutes to knock up before the match starts. SMART Vocabulary: palabras y expresiones relacionadas.

  5. Principal Translations. Inglés. Español. knock [sb] up vtr phrasal sep. often passive, slang (make pregnant) (ofensivo) preñar a vtr + prep. (coloquial, ofensivo) hacerle el bombo loc verb.

  6. Traducción de "knock up" en español. Verbo. Sustantivo. embarazar a. dejar embarazada. preñar a. criticar. hacer un bombo. Mostrar más. I have ninety days to knock up my brand-new fake wife. Tengo noventa días para embarazar a mi nueva y falsa esposa. You think you can knock up my daughter and then not marry her?

  7. Muchos ejemplos de oraciones traducidas contienen “knock up” – Diccionario español-inglés y buscador de traducciones en español.