Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Esta visión es para un tiempo futuro. Describe el fin, y este se cumplirá. Aunque parezca que se demora en llegar, espera con paciencia, porque sin.

  2. Habacuc 2:3 Esta visión es para un tiempo futuro. Describe el fin, y este se cumplirá. Aunque parezca que se demora en llegar, espera con paciencia, porque sin lugar a dudas sucederá. No se tardará. | Nueva Traducción Viviente (NTV) | Descarga La Biblia App ahora.

  3. 1 Subiré a mi torre de vigilancia. y montaré guardia. Allí esperaré hasta ver qué dice el Señor. y cómo responderá a mi queja. Respuesta del Señor. 2 Entonces el Señor me dijo: «Escribe mi respuesta con claridad en tablas, para que un corredor pueda llevar a otros el mensaje sin error. 3 Esta visión es para un tiempo futuro.

  4. Habacuc 2:3 Porque es aún visión para el tiempo señalado; se apresura hacia el fin y no defraudará. Aunque tarde, espérala; porque ciertamente vendrá, no tardará.

  5. Habacuc 2:3 Esta visión es para un tiempo futuro. Describe el fin, y este se cumplirá. Aunque parezca que se demora en llegar, espera con paciencia, porque sin lugar a dudas sucederá. No se tardará.... Read verse in Nueva Traducción Viviente

  6. Habacuc 2:3-4 NTV. Esta visión es para un tiempo futuro. Describe el fin, y este se cumplirá. Aunque parezca que se demora en llegar, espera con paciencia, porque sin lugar a dudas sucederá. No se tardará. »¡Mira a los orgullosos! Confían en sí mismos y sus vidas están torcidas. Pero el justo vivirá por su fidelidad a Dios.

  7. www.bibliatodo.com › biblia › Nueva-traduccion-vivienteHabacuc 2:3 NTV - BibliaTodo

    Biblia Católica (Latinoamericana) Esta visión espera su debido tiempo, pero se cumplirá al fin y no fallará; si se demora en llegar, espérala, pues vendrá ciertamente y sin retraso. Ver Capítulo Copiar.