Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Principal Translations. Inglés. Español. No offense (US), No offence (UK) interj. (I do not intend this as an insult) sin ofender loc interj. No offence, but that hairstyle doesn't suit you at all. Sin ofender, pero ese peinado no te queda bien.

    • Korean

      No offense (US), No offence (UK) interj interjection:...

    • Greek

      Κύριες μεταφράσεις: Αγγλικά: Ελληνικά: No offense (US), No...

    • In French

      No offense (US), No offence (UK) interj (I do not intend...

    • Chinese

      No offense (US), No offence (UK) interj (I do not intend...

  2. 14 de mar. de 2024 · Learn the meaning and usage of the idiom no offense, which is used to soften a potentially offensive statement. See example sentences from recent sources and related words.

  3. Hace 3 días · Learn the meaning and usage of the phrase 'no offence' in English. It is a formula to apologize for something that may seem rude or offensive. See examples, synonyms and pronunciation.

  4. Traducción de "no offence" en español. Adverbio. sin ofender no te ofendas sin ánimo de ofender no se ofenda. no se ofendan. ninguna ofensa. no os ofendáis. no quiero ofenderte. ninguna infracción. Sin ánimos de ofender. Mostrar más. Sorry, no offence, but this is kind of my time. Disculpa, sin ofender, pero este es mi tiempo.

  5. Note: Also "no offense" (U.S. spelling) Quick Quiz. If someone says "no offence" to you, it means. a. they don't think they've offended you. b. they hope they haven't offended you. c. they haven't been offended by you. Contributor: Matt Errey. Next conversational phrase: no problem (1)

  6. 1 (=crime) delito m , (moral) pecado m , falta f , (Sport) falta f. first offence primer delito. second offence reincidencia f. to commit an offence cometer un delito. it is an offence to ... está prohibido ..., se prohíbe ... 2 (=insult) ofensa f , agravio m. no offence!, no offence meant sin ánimo de ofender.

  7. Learn the meaning and usage of the phrase \"no offence\" in English. It is used to tell someone that you hope that what you are going to say or do will not offend them. See examples from the corpus and contrast with irony.