Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. 'Til it was a battle cry. Volveré cuando me llames. I'll come back when you call me. No necesitas decir adiós. No need to say goodbye. Sólo porque todo está cambiando. Just because everything's changing. No significa que nunca haya sido así antes. Doesn't mean it's never been this way before.

  2. Letra de la canción The call, de Regina Spektor, en inglés (english lyrics) It started out as a feeling. Which then grew into hope. Which then turned into a quiet thought.

  3. Regina Spektor - The Call (Letra y canción para escuchar) - It started out as a feeling / Which then grew into a hope / Which then turned into a quiet thought / Which then turned into a quiet word / And then that word

  4. 13 de may. de 2008 · Letra de The Call en español - Regina Spektor: Esto comenzo como un sentimiento, Que se convirtio en una esperanza, Que entonces se convirtio en...

  5. 18 de jul. de 2016 · Regina Spektor - The Call (letra y traducción al español) La canción de la semana. Saliendo un poco del tema y yendo a los soundtracks de películas. Ésta, con una traducción especial, me...

  6. 29 de ene. de 2018 · Traducción de 'The Call' de Regina Spektor del Inglés al Español.

  7. 15 de jul. de 2012 · Subtitulado en Español. "The Call" interpretada por Regina Spektor para el soundtrack de la película "Las Crónicas de Narnia: El príncipe Caspian".