Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. 12K. 1.3M views 9 years ago. Music video by Carey Mulligan performing Let No Man Steal Your Thyme. (C) 2015 Twentieth Century Fox Film Corporation under exclusive license to Sony...

  2. Letra. Traducción. Que nadie robe tu tomillo. Let No Man Steal Your Thyme. Vengan todas las chicas hermosas y tiernas. Come all you fair and tender girls. Que florecen en tu mejor momento. That flourish in your prime. Ten cuidado, ten cuidado, mantén tu jardín limpio. Beware, beware, keep your garden fair. Que nadie te robe el tomillo.

  3. Watch on YouTube. Carey Mulligan and Michael Sheen performing the British/Irish folksong "Let No Man Steal Your Thyme" from the movie "Far From the Madding Crowd".

  4. The Sprig of Thyme", "The Seeds of Love", "Maiden’s Lament", "Garners Gay", "Let No Man Steal Your Thyme" or "Rue" (Roud 3) is a traditional British and Irish folk ballad that uses botanical and other symbolism to warn young people of the dangers in taking false lovers.

  5. 28 de abr. de 2015 · Let No Man Steal Your Thyme Lyrics. Come all you fair and tender girls. That flourish in your prime. Beware, beware, keep your garden fair. Let no man steal your thyme. For...

  6. ... interestingly miscaptioned.As if it needs stating:vocal: Jacqui McSheeguitars: John Renbourn & Bert Janschbass: Danny Thompsondrums: Terry Cox

  7. Let No Man Steal Your Thyme. Carey Mulligan. Letra Traducción. Come all you fair and tender girls. That flourish in your prime. Beware, beware, keep your garden fair. Let no man steal your thyme. For when your time, it has passed and gone. He'll care no more for you. And every place, where your time was waste. Will all spread o'er with rue.