Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. 6 de may. de 2009 · A discussion thread about the difference between tonight and this night in English. Users share their opinions, examples and explanations on the usage and meaning of these expressions.

  2. 19 de may. de 2022 · Synonym for tonight "Tonight" is a more correct and natural way to say it.|@jorge51020286 "It seems that I will be eaten by mosquitoes tonight".

  3. 26 de ago. de 2010 · Cuando uno ve a alguien de noche = I always see you at night. Mira como deben quedar las expresiones: 1. Tonight = esta noche (o sea hoy mismo) 2. This night = esta noche (te refieres a una noche específica) 3. At night = Por la noche/de noche 4. During the night = durante la noche Y así sucesivamente

  4. 12 de dic. de 2014 · Tonight = this evening--> I think your apprehension is unfounded. Given the context, the two alternatives convey exactly the same meaning. It's is a polite way of saying things and does not rely on technical nuances of the phrases.

  5. I had to work every night this week. I will never forget this night with you. I won't be able to get together this Monday night. I've wanted to do this all night long, but I hadn't dared till now - grammar.

  6. 10 de oct. de 2016 · "This evening" = roughly 6:00 pm - 9:00 pm "Tonight" = roughly 8:00 pm - 4:00 am Each person might have a different understanding of "evening" and "night"

  7. Traducción de 'tonight' en el diccionario gratuito de inglés-español y muchas otras traducciones en español.