Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. 9 de oct. de 2014 · Oct 9, 2014. #1. Hi all, What's the difference, if any, between "claim" and "reclaim"? A search on dictionary.com yielded the following result -. Claim - to demand by or as by virtue of a right; demand as a right or as due: Reclaim - to claim or demand the return or restoration of, as a right, possession, etc. To put my question in context:

  2. 15 de nov. de 2014 · JulianStuart said: This thread (retrieve vs reclaim) discusses the use of re- as a prefix. Some interpret it as "again" and think reclaim is inappropriate, while re- is also used to mean "back", not "again" - i.e. re-claim is not the same word as reclaim. So both claim and reclaim can mean the same for your bolded quote.

  3. 7 de jun. de 2008 · For me, "baggage claim" is the place in an airport where they have the rotating conveyor belts, where passengers come to claim their baggage after the flight. I've never heard of someone using "baggage reclaim" with this meaning, but I suppose it's possible. (Actually, I've never heard of "baggage reclaim" at all.

  4. 9 de abr. de 2014 · reclaim. verb (used with object) 1. to claim or demand the return or restoration of, as a right, possession, etc. 2. to claim again. Origin: 1400–50; late Middle English. See re-, claim. Can be confused: re-claim, reclaim. (*I extended the sense by adding this phrase - that wording is not in the dictionary.

  5. 20 de may. de 2019 · When you reclaim materials from something, the final product is the raw material itself. "Intel reclaims substantial quantities of gold from recycled processors." When you recycle something, the notion is that the material is being turned into something else or reused wholesale. "Old processors can be recycled and used to make new modern ...

  6. 10 de mar. de 2007 · 那场龙卷风夺去了几十条人命。. vi. 1. 提出要求 [ (+on/for)] reclaim与claim用法有何区别?. reclaim [ri5kleim]vt.开垦, 开拓改造, 使悔改, 感化 (从废料中)回收, 利用reclaim land from the sea填海拓地reclaim sb. from vice使某人改邪归正reclaim valuable materials from wast.

  7. 27 de jun. de 2016 · English - U.S. Jun 27, 2016. #9. At Logan Airport in Boston people will speak American English. Therefore, do not say "baggage reclaim." That is a British English phrase. Any of the others, such as "baggage claim" or "the carousels," will work. However, you need not be concerned.

  8. reclaim和retrieve的区别为:指代不同,用法不同,侧重点不同. 一、指代不同. 1、reclaim:取回,拿回。 2、retrieve:索回。 二、用法不同. 1、reclaimreclaim还可作“收回”解,可指取回临时寄存的物品,也可指从废弃物品中回收有用的东西。

  9. 13 de jul. de 2020 · Jul 13, 2020. #3. A "semblance of normalty" - something that resembles "normal". "Some semblance" - a small degree of resemblance. It's not a very positive way of talking about her progress towards normality, suggesting that she still had a long way to go, at that time. K.

  10. 22 de oct. de 2008 · Hello!! I´m working in a project about storage of petroleum coke, and some time they talk about pits, specifically two options, storage by pads or storage by pits. In this context what do you believe could be traduced as pit? And then when talking about the equipment it says "gravity reclaim...

  1. Otras búsquedas realizadas