Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. “Suffer Little Children” is the final track on The Smithss self-titled debut album. It is about the Moors murders, but only mentions one of the two murderers involved, namely Myra Hindley.

  2. Suffer Little Children. The Smiths. Letra. Traducción. Significado. Nuestra traducción tiene menos líneas que la versión original. ayúdanos a sincronizar para activar todas las opciones de traducción. Suffer Little Children. Over the moors, take me to the moors. Dig a shallow grave. And I'll lay me down. Over the moor, take me to the moor.

  3. The Smiths "Suffer Little Children": Over the moor, take me to the moor Dig a shallow grave And I'll lay me down Over the moor, take me...

  4. Over the moor, take me to the moor. Dig a shallow grave. And I'll lay me down. Lesley-Anne and your pretty white beads. Oh John, you'll never be a man. And you'll never see your home again. Oh Manchester, so much to answer for. Edward, see those alluring lights? Tonight will be your very last night. A woman said, I know my son is dead.

  5. Over the moors, I'm on the moor Oh, over the moor Oh, the child is on the moor #TheSmiths #SufferLittleChildren. Official Audio for Suffer Little Children by The SmithsStream The Smiths...

  6. Lyrics. Although five children were murdered in the Moors murders case, only three are named in the song; John Kilbride ("oh John you'll never be a man"), Lesley Ann Downey ("Lesley Ann with your pretty white beads"), and Edward Evans ("Edward, see those alluring lights").

  7. Traducción de la letra de Suffer Little Children de The Smiths al español. Over the moor, take me to the moor Dig a shallow grave And I′ll lay me down Over the moor,...