Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. verbo transitivo. 1. (asir) a. agarrar. You'd better hold my hand while we cross the street, son.Conviene que me agarres la mano mientras cruzamos la calle, hijo. b. coger. Can you hold my books while I tie my shoes please?¿Me coges los libros mientras me ato los zapatos, por favor? c. sujetar.

  2. traducir HOLD: sostener, coger, sujetar, sostener, aguantar, tener capacidad/cabida para, secuestrar, encarcelar…. Más información en el diccionario inglés-español.

  3. HOLD Significado, definición, qué es HOLD: 1. to take and keep something in your hand or arms: 2. to support something: 3. When two people…. Aprender más.

  4. El servicio de Google, que se ofrece sin costo, traduce al instante palabras, frases y páginas web del inglés a más de 100 idiomas.

  5. "hold" en español. volume_up. hold {vb} ES. volume_up. celebrar. ocupar. empuñar. poseer. ostentar. caber. sujetar. aguantar. asirse. admitir. ofrecer. retener. trincar. sustentar. volume_up. hold {v.t.} ES. volume_up. asir. detentar. sostener. contener. deparar.

  6. Inglés: Español: hold [sth] ⇒ vtr (grasp) agarrar⇒ vtr : She holds her child's hand when they cross the street. Ella siempre agarra a su niño de la mano para cruzar la calle. hold [sth] vtr (contain) poder contener loc verb : tener capacidad para loc verb + prep : tener una capacidad de loc verb + prep : This container holds four litres ...

  7. verbo. 1. tener. He was holding her in his arms. La tenía entre sus brazos. 2. sujetar. Hold the ladder. Sujeta la escalera. 3. contener. This bottle holds one liter. Esta botella contiene un litro. to hold a meeting celebrar una reunión. Hold the line! (on telephone) ¡No cuelgue! Hold it! ¡Espera! to get hold of something hacerse con algo.