Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. New Order - Bizarre Love Triangle (EN ESPAÑOL) (Letra y canción para escuchar) - Every time I see you falling / I get down on my knees and pray / I'm waiting for that final moment / You'll say the words that I can't say.

    • Academic

      There was a time my world belong with you But I was so...

    • Crystal

      We're like crystal, we break easy I'm a poor man if you...

  2. 20 contribuciones. about 2 years ago. Letra original. Traducción en Español. verse. Every time I think of you. Cada vez que pienso en ti. I feel a shot right through into a bolt of blue. Siento recibir un rayo del cielo.

  3. Letra traducida de New Order - Bizarre Love Triangle al idioma Español. 286864 visitas. Publicado 14 years ago. 0 comentarios. 0 likes. Bizarre Love Triangle. Every time i think of you. I feel shot right through with a bolt of blue. It's no problem of mine but it's a problem I find. Living a life that I can't leave behind.

  4. Traducción. Significado. Triángulo del Amor Extraño. Bizarre Love Triangle. Cada vez que pienso en ti. Every time I think of you. Tengo una oportunidad justo a través de. I get a shot right through. En un rayo de azul. Into a bolt of blue. No es problema mío. It's no problem of mine. Pero es un problema que encuentro. But it's a problem I find.

  5. Traducción en Espanol. Every time I think of you. Cada vez que pienso en ti. I feel a shot right through into a bolt of blue. Es como si un rato de tristeza me atravesara. It′s no problem of mine but it's a problem I find. Living a life that I can′t leave behind. There's no sense in telling me. No tiene sentido que me digas.

  6. Bizarre Love Triangle. Cada vez que pienso en tí. siento que salgo disparado como un rayo azul. no es un problema mío, pero es un problema con el que me. suelo encontrar. vivir una vida que no puedo dejar atrás. No tiene efecto sobre mí. que me digan que ésta tonta forma de pensar me vaya a liberar.

  7. 7 Traducciones disponibles. Volver a la original. aleman. frances. ELEGIR TRADUCCIÓN. Letra original. Traducción en Espanol. Every time I think of you. Cada vez que pienso en ti. I get a shot right through into a bolt of blue. Recibo un disparo directo a un rayo de azul. It′s no problem of mine, but it's a problem I find.