Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. to love, protect, and care for someone or something that is important to you. apreciar. Although I cherish my children, I do allow them their independence. Aunque adoro a mis hijos, les dejo su independencia. Her most cherished possession is a 1926 letter from F. Scott Fitzgerald.

    • Español

      traducir cherish: menjaga, menaruh. Más información en el...

    • Italiano

      cherish traduzione: apreciar, conservar, mantener, mimar,...

    • Cherish

      to love, protect, and care for someone or something that is...

    • English

      CHERISH translations: apreciar, conservar, mantener, mimar,...

  2. Spanish: acariciar - albergar - abrigar. In Lists: Things associated with love, more... Synonyms: hold sth/sb dear, treasure, love, prize, worship, more... Collocations: cherish the [moment, vacation, experience], cherish your [freedom, family, friendships], cherished her [husband's, daughter's, nephew's] love, more...

  3. Traducción de 'cherish' en el diccionario gratuito de inglés-español y muchas otras traducciones en español.

  4. If you cherish something such as a hope or a pleasant memory, you keep it in your mind for a long period of time. The president will cherish the memory of this visit. Inglés americano : cherish / tˈʃɛrɪʃ /

  5. cherish suggests regarding or treating something as an object of affection or as valuable: to cherish a friendship. foster implies sustaining and nourishing something with care, esp. in order to promote, increase, or strengthen it: to foster a hope; to foster enmity. harbor suggests giving shelter to or entertaining something undesirable, esp ...

  6. [+person] querer, apreciar. [+hope] abrigar, acariciar. [+memory] conservar. Traducción diccionario Collins Inglés - Español. Consulte también: cherish. v. amar ; estimar. Comentarios adicionales: "cherish": ejemplos y traducciones en contexto. Ver más ejemplos de traduccion Inglés-Español en contexto para “cherish ” Publicidad.