Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Traducción. Significado. La Rosa. The Rose. Algunos dicen que el amor es un río. Some say love it is a river. Que ahoga la caña tierna. That drowns the tender reed. Algunos dicen que el amor es una navaja. Some say love it is a razor. Que deja tu alma sangrar. That leaves your soul to bleed. Algunos dicen que el amor es hambre.

  2. Traducción en Español. verse. Some say love, it is a river. Algunos dicen amor, es un río. That drowns the tender reed. Que atrae la caña tierna. Some say love, it is a razor. Algunos dicen amor, es una navaja. That leaves your soul to bleed. Que deja tu alma sangrar. Some say love, it is a hunger. Algunos dicen amor, es un hambre.

  3. 23 de jun. de 2021 · Olivia Rodrigo. Letra. Traducción. Significado. La Canción de La Rosa. The Rose Song. Toda mi vida, me vi a traves de tus ojos. All my life, I've seen myself through your eyes. Preguntandome si soy lo suficientemente buena para tu tiempo. Wondering if I am good enough for your time. Me amas, pero por todas las razones equivocadas.

  4. The Rose - Letra - Bette Midler - Musica.com. 'The Rose' se estrenó en 1979. Este canción está incluida en el disco 'The Rose - The Original Soundtrack Recording'. Al final de la letra 'The Rose' podrás comentar sobre ella y acceder a más canciones de Bette Midler. Ver vídeo con letra.

  5. 13 de jun. de 2016 · Yo digo que amor es una flor. y tú su única semilla. Es el corazón con miedo a romperse. que nunca aprende a bailar. Es el sueño con miedo a despertarse. que nunca asume el riesgo. Es el que nunca tendrá pareja, quien parece incapaz de dar. Y el alma, con miedo a morir, que nunca aprende a vivir. Cuando la noche haya sido demasiado solitaria,

  6. Letra traducida de Bette Midler - The Rose al idioma Español. 86415 visitas. Publicado 14 years ago. 0 comentarios. 0 likes. The Rose. Some say love it is a river. That drowns the tender reed. Some say love it is a razor. That leaves your soul to bleed. Some say love it is a hunger. An endless, aching need. I say love it is a flower,

  7. La letra nos habla del miedo a amar que tienen muchos por la posibilidad de ser heridos, de lo mucho que se sufre pero la protagonista nos los desmiente, ya que para ella sólo quien está vivo, despierto, que es capaz de dar puede tener temor, ya que los demás están muertos en vida.

  1. Otras búsquedas realizadas