Resultado de búsqueda
partir c’est mourir un peu \paʁ.tiʁ s‿e mu.ʁi.ʁ‿œ̃ pø\. Tout quitter, perdre ses attaches et ses repères c’est une petite mort : il ne reste pas grand chose de notre identité. Partir c’est mourir un peu..., c’est en revenant qu’on le voit. — (Bernard Terramorsi, Henry James ou le sens des profondeurs, 1996)
L'Internaute > Encyclopédie > Proverbes > Partir, c'est mourir un peu. Partir, c'est mourir un peu. Quand on part on laisse quelque chose derrière soi. On n'appartient plus aux réalités de l'endroit que l'on a quitté, c'est comme si on mourait.
Een citaat van de Franse dichter Edmont Haraucourt (1857-1941), de eerste regel van het gedicht Rondel de l'Adieu (1891). Voluit luidt de eerste strofe: "Partir c'est mourir un peu, / C'est mourir à ce que l'on aime: / On laisse un peu de soi-même / En toute heure et dans tout lieu. (letterlijk 'Weggaan is een beetje sterven, / Dat is sterven ...
Wiktionnaire. Locution-phrase - français. partir c’est mourir un peu \paʁ.tiʁ s‿e mu.ʁi.ʁ‿œ̃ pø\ Tout quitter, perdre ses attaches et ses repères c’est une petite mort : il ne reste pas grand chose de notre identité. Partir c’est mourir un peu..., c’est en revenant qu’on le voit. — (Bernard Terramorsi, Henry James ou le sens des profondeurs, 1996)
Partir, c'est mourir un peu, C'est mourir à ce qu'on aime : On laisse un peu de soi-même En toute heure et dans tout lieu. C'est toujours le deuil d'un vœu, Le dernier vers d'un poème ; Partir, c'est mourir un peu. C'est mourir à ce qu'on aime. Et l'on part, et c'est un jeu, Et jusqu'à l'adieu suprême C'est son âme que l'on ...
Many translated example sentences containing "partir c'est mourir un peu" – English-French dictionary and search engine for English translations.
Partir, c’est mourir un peu, C’est mourir à ce qu’on aime : On laisse un peu de soi-même. En toute heure et dans tout lieu. C’est toujours le deuil d’un vœu, Le dernier vers d’un poème ; Partir, c’est mourir un peu, C’est mourir à ce qu’on aime. Et l’on part, et c’est un jeu, Et jusqu’à l’adieu suprême. C’est son âme que l’on sème,