Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Traducción de "Was it worth it" en español. valió la pena. ha valido la pena. ha merecido la pena. valía la pena. merecía la pena. Mereció la pena. Mostrar más. but it was worth 634.

  2. 2 de mar. de 2009 · 1.2M views 14 years ago. Music video by Pet Shop Boys performing Was It Worth It? (2003 Digital Remaster). ...more.

  3. por Brainlang. No hace falta tener un inglés avanzado y un máster en gramática inglesa para saber que it is worth i s significa “Vale la pena”. ¿Pero qué hay detrás de ella? ¿Cómo se construye? ¿Cómo puede haber dos it en la misma frase? ¿Qué significa realmente? O sea, ¿cómo se entiende esa expresión?

  4. La frase to be worth it en inglés se traduce directamente como «vale la pena», pero su alcance es mucho más amplio. Implica sopesar el costo, esfuerzo o sacrificio involucrado en una acción o elección con la recompensa o resultado que se obtiene.

  5. Traduce was it worth it?. Ver traducciones en inglés y español con pronunciaciones de audio, ejemplos y traducciones palabra por palabra.

  6. The official video for "Was it worth it?".Released 9 December 1991--Directed by Eric Watson, the video for this song stars regulars from the outrageous Londo...

  7. Traducción. ¿Valió la pena? Was It All Worth It? ¿Qué me queda por hacer en esta vida? What is there left for me to do in this life? ¿Logré lo que me había puesto en la mira? Did I achieve what I had set in my sights? ¿Soy un hombre feliz o esto es arena movediza? Am I a happy man or is this sinking sand? ¿Mereció la pena? Was it all worth it?