Resultado de búsqueda
VETE A SABER translate: anybody’s guess, there’s no telling. Learn more in the Cambridge Spanish-English Dictionary.
The expression a saber has two main meanings: 1. Used to express doubt, or when you don't understand why something is the way it is —much like 'god/goodness knows' in English. It is most common either in indirect questions or as a response to a question. A saber: "Indica duda o incertidumbre ante el modo en que sucederá una cosa". 1.
Asociar palabras. exacto. cualquiera. — Vete a saber cuándo estamos —replicó Ravi. Literature. Es posible que le moleste que comparta la carne, vete a saber. Literature. Había regresado de vete a saber dónde para buscarme.
traducir VETE A SABER: anybody’s guess, there’s no telling. Más información en el diccionario español-inglés.
24 de ene. de 2017 · A SABER [..] (A SABER tal cosa) tiene dos significados: Expresa la opinión personal de una inevitable incertidumbre respecto a lo que se dice a continuación. Expresa sospecha personal sobre lo que se dice a continuación. VAYA USTED A SABER (o VETE [TÚ] A SABER): Son múltiples las posibilidades al respecto.
loc. En exclamación, equivale a vete a saber: ¡a saber cuándo vendrá! no saber uno dónde meterse loc. Sentir gran vergüenza por algo: hizo tal ridículo que no sabía dónde meterse. no saber uno por dónde se anda loc. col. Estar muy despistado: entre tantas callejuelas no sé por dónde me ando. No ser capaz de solucionar o desempeñar ...
VETE A SABER. de Jacques Rivette. sinopsis. Durante una gira por Europa, un grupo de teatro italiano hace escala en París para una serie de representaciones de « Come tu vuoi » de Pirandello. Camille, acriz estrella y pareja del director Ugo, es además la única actriz de origen francés del grupo. Es la primera vez que vuelve a París ...