Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. 9 de abr. de 2019 · Cm Ab Tiefe Brunnen muss man graben, Cm Ab Eb wenn man klares Wasser will, Cm Ab Rosenrot oh Rosenrot, Cm Ab Eb Tiefe Wasser sind nicht still! [Verse 3] Cm Ab An seinen Stiefeln bricht ein Stein, Cm Ab Eb Will nicht mehr am Felsen sein, Cm Ab Und ein Schrei tut jedem kund, Cm Ab Eb Beide fallen in den Grund, [Bridge] Cm Ab Sie will es und so ...

  2. Provided to YouTube by Universal Music GroupSpring · RammsteinRosenrot℗ 2005 Vertigo/Capitol, a division of Universal Music GmbHReleased on: 2005-01-01Associ...

  3. 1 de nov. de 2005 · Rosenrot by Rammstein released in 2005. Find album reviews, track lists, credits, awards and more at AllMusic. ... Rosenrot (2005) Liebe Ist Für Alle Da (2009) Untitled (2019) Zeit (2022) AllMusic Review. User Reviews. Track Listing. Credits. Releases. Similar Albums. Moods and Themes.

  4. fi.wikipedia.org › wiki › RosenrotRosenrot – Wikipedia

    Rosenrot (suom. "ruusunpunainen") on saksalaisen industrial metal-yhtye Rammsteinin viides studioalbumi. Se ilmestyi 28. lokakuuta 2005. Albumin ensimmäinen single oli Benzin, joka julkaistiin 7. lokakuuta 2005.. Albumin on sanoittanut kokonaan laulaja Till Lindemann, mutta muut yhtyeen jäsenetkin vaikuttivat niihin.Rosenrot on laulettu muiden Rammsteinin albumien tavoin pääosin saksaksi.

  5. Rammstein - Rosenrot (Letra e música para ouvir) - Sah ein Mädchen ein Röslein stehen / Blühte dort in lichten Hönen / So sprach sie ihren Liebsten an / Ob er es ihr steigen kann / Sie will es und so ist

  6. it.wikipedia.org › wiki › RosenrotRosenrot - Wikipedia

    Rosenrot è il quinto album in studio del gruppo musicale tedesco Rammstein, pubblicato il 28 ottobre 2005 dalla Universal Music Group.. Il nome deriva dalla rosella (nome scientifico "rhodiola rosea"), ed è ispirato al poema di Goethe Heidenröslein (Rosellina della landa) e alla favola dei fratelli Grimm Schneeweisschen und Rosenrot (Biancaneve e Rosarossa).

  7. 4 de abr. de 2011 · wenn man klares Wasser will. Rosenrot oh Rosenrot. Tiefe Wasser sind nicht still. Una ragazza vide una rosellina. Fiorì lì sulle limpide alture. Chiese al suo innamorato. se potesse andarla a cogliere per lei. Lei la vuole e va bene. così è stato e così sarà per sempre.