Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Ghiannis Ritsos, o anche Yannis Ritsos (1 maggio 1909 – Atene, 11 novembre 1990) è considerato uno dei più grandi poeti greci del Novecento. La vita di Ghiannis Ritsos, segnata da lutti e da miserie, fu animata da un’incrollabile fede negli ideali marxisti, oltre che nelle virtù catartiche della poesia.

  2. Iannis Ritsos (en grec: Γιάννης Ρίτσος) (Monembasia, 1 d'abril de 1909 - Atenes, 11 de novembre de 1990) fou un poeta líric grec. A banda de la seva immensa obra poètica (més de cent reculls de poemes), va publicar contes, obra dramàtica, assaig, cròniques i nombroses traduccions.

  3. Ritsos, Ghiànnis nell'Enciclopedia Treccani - Treccani - Treccani. Arte. Lavora con noi. DAL VOCABOLARIO. LEMMI CORRELATI. Poeta greco (Monemvasìa 1909 - Atene 1990). La sua vita, segnata da lutti e da miserie, fu animata da un'incrollabile fede negli ideali marxisti, oltre che nelle virtù catartiche della poesia.

  4. Comprar libro 14 €. Ritsos, una de las mejores voces de la lírica europea, creó una serie de monólogos de excepcional sutileza, con los que consigue trasladar a nuestros días el pathos de la tragedia griega. En esta pieza, el poeta da voz a la anciana Helena, que examina su vida dejando que los recuerdos de quienes ya la abandonaron la ...

  5. 11 de nov. de 2020 · Ci lasciava trent’anni fa Ghiannis Ritsos. Insieme a Konstantinos Kavafis, Kostis Palamas, Giorgos Seferis, e Odysseas Elytīs è stato uno dei poeti più importanti della letteratura greca del ventesimo secolo. Nato a Monemvasia l’1 maggio 1909, Ritsos ebbe un’infanzia segnata da lutti e malattie.

  6. 22 de ene. de 2013 · Yannis Ritsos est né à Monemvassia, en Grèce, le 1er mai 1909. Ses combats contre la droite fasciste et la junte militaire, l’expérience de la prison, l’exil ne l’empêcheront pas de mener à bien une oeuvre qui fait de lui l’une des grandes voix de la poésie universelle.

  7. a ghostly finger writes forgotten words in the dust. on the piano – I don’t want to hear them. Hush. Let me come with you. a little farther down, as far as the brickyard wall, to the point where the road turns and the city appears. concrete and airy, whitewashed with moonlight, so indifferent and insubstantial.