Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. GUIÓN DE LA OBRA TEATRAL EL OLLANTAY. I ESCENA. INCA PACHACUTEC: ingresa con. sus guardaespaldas y concubinas al escenario y dice. - ¡APU AUSANGATE! - ¡APU SALKANTAY! - ¡PACHAMAMA! …. Brindaremos con esta chicha (brinda el inca, le da la chicha una de sus concubinas) este día, en esta linda tierra que empiece la fiesta de OLLANTAY.

  2. Drama Ollantay completo. 11:14 Juan Flores Después de mucho tiempo, me reencuentro con mis amigos que visitan este blog. ... TRADUCCIONES DE OLLANTAY Este drama concita interés y admiración, tanto por su fondo y contenido, así como por su expresión natural; por...

  3. Basado en el texto de la obra Ollantay de autor anónimo, este es un trabajo realizado por las alumnas del 4to E de la I.E.E. "Miguel Grau".En este trabajo se...

  4. RESUMEN EL OLLANTAY. Trata de los amores ilícitos de dos protagonistas; Ollanta y Cusi Coyllur, de cuyos amores tuvieron como fruto una niña de nombre Ima Sumac quien será una actuante desiciva para el desenlace de la obra. Se inicia en el vestíbulo del templo del sol, donde Ollantay ignora Piqui Chaqui sobre Cusi Coyllur.

  5. Chasqui: Ahí esta Kusi Qyullur.Ollantay corre emocionado donde Kusi Quyllur, Kusi Qyullur al verlo extiende sus brazos para abrazarlo con mucho amor.Ollantay: Amor mio, cuanto tiempo sin estar a tu lado, no quiero que te vuelvas a separar de mi.Kusi Quyllur: *llorando de alegría* Te he extrañado mucho amor.Se abrazaron fuerte, era un momento ...

  6. En las alturas de los Andes, se desarrolla una de las más apasionantes y trágicas historias de amor, narrada en la obra Ollantay. Este drama incaico, escrito en quechua y atribuido a un autor anónimo, ha cautivado a lectores y espectadores por generaciones. La trama gira en torno a Ollantay, un valiente general del ejército inca, quien, a ...

  7. A mitad de siglo XIX, a partir de la publicación del drama inca Ollantay, se desata un amplio intercambio sobre literatura indígena en el ámbito americanista. En 1881, Bartolomé Mitre se alza como una de las voces disonantes al poner en tensión sus particulares representaciones acerca de la lengua, la literatura y las culturas indígenas y al cuestionar el estatuto de las producciones ...