Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. La inmersión en los idiomas es la clave del éxito. Te contamos cómo rodearte de un nuevo idioma, nuestros mejores consejos y qué NO debes hacer. ... Los gestos, el lenguaje corporal y el contexto son una parte esencial de la inmersión para aprender idiomas. Si lo piensas, los idiomas son más que palabras inventadas.

  2. participación en el programa de inmersión lingüística. Conocer el grado de satisfacción general de los sujetos con el programa de inmersión lingüística en el que han participado. 3. MÉTODO Para lograr los objetivos anteriormente expuestos, se procedió al diseño de un instrumento adecuado para la recogida de datos.

  3. Inmersión lingüística. Se entiende por inmersión lingüística el programa de enseñanza de una segunda lengua en el que alguna de las materias del currículo escolar (o todas ellas) se estudia en una lengua que no es la L1 de los estudiantes. El objetivo último de un programa de inmersión es que los aprendientes sean competentes en ambas ...

  4. A través de la inmersión cognitiva, replicaremos aquello que la persona vive. Trasladándonos del mismo modo que lo hace la persona y recorriendo los mismos lugares con los que ésta se encuentra. Como hemos señalado cuando os hablábamos de la fase de empatizar, el Design Thinking está completamente centrado en el usuario.

  5. Las traducciones de inmersión presentadas en esta sección han sido obtenidas mediante traducción automática estadística a partir del idioma español. En el siguiente apartado puedes consultar las traducciones de inmersión en el diccionario español-inglés así como el contexto en el que se emplean habitualmente mediante ejemplos de uso.

  6. Puntuación: 4.3/5 (8 valoraciones) . La inmersión en el contexto, ambiente o campo,nos conduce a seleccionar un diseño y una muestra que, como veremos, implica a veces, vivir en este o ser parte de el (trabajar en la empresa, habitar en la comunidad, etcétera) y tomar decisiones.

  7. En cuanto a la adquisición del léxico en francés en un contexto de inmersión, destaca el campo semántico referido al trabajo, por ejemplo: travail, emploi, ouvrage, entre otros (Nadasdi y McKinnie, 2003); los verbos que indican residencia, tales como: habiter, vivre, rester, demeurer, etc. (Nadasdi y McKinnie, 2003); o, incluso, el ...