Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Traducción. Significado. La búsqueda de la felicidad. Pursuit Of Happiness. Aplastar un poco, un poco, enrollarlo, darle un golpe. Crush a bit, little bit, roll it up, take a hit. Feelin “lit, feelin” light, 2 AM noche de verano. Feelin’ lit, feelin’ light, 2 AM summer night.

    • Soundtrack 2 My Life

      Kid Cudi - Soundtrack 2 My Life (Letra y canción para...

    • Ghost

      Yeah, whoa whoa Yeah, whoa whoa Haha Yeah My name is Scott...

    • The Prayer

      My heart thump not from being nervous Sometimes I'm thinking...

  2. El servicio de Google, que se ofrece sin coste económico, traduce al instante palabras, frases y páginas web a más de 100 idiomas.

  3. Letra Traducción Significado. Crush a bit, little bit, roll it up, take a hit. Feelin’ lit, feelin’ light, 2 AM summer night. I don't care, hand on the wheel, driving drunk, I'm doin’ my thing. Rollin the Midwest side and out livin’ my life getting’ out dreams. People told me slow my roll I'm screaming out fuck that.

  4. Traduce pursuit of happiness. Mira traducciones acreditadas de pursuit of happiness en español con oraciones de ejemplo y pronunciación de audio. Aprender inglés

  5. 23 de nov. de 2016 · En busca de la Felicidad (traducción al Español de su título original en inglés The Pursuit of Happyness) es un film estadounidense, que se rodó bajo la dirección de Gabriele Muccino, y que contó a su vez con la actuación protagónica del actor Will Smith, y su hijo Jadem Smith, convirtiéndose además en la primera película que padre e hijo rodaro...

  6. Traducción. Significado. La búsqueda de la felicidad. Pursuit Of Happiness. Aplastar un poco, un poco, enrollarlo, darle un golpe. Crush a bit, little bit, roll it up, take a hit. Feelin 'lit feelin' light, 2 am noche de verano. Feelin' lit feelin' light, 2 am summer night.

  7. 3 months ago. Letra original. Traducción en Español. verse. Crush a bit, little bit, roll it up, take a hit. Aplastar un poco, un poco, enrollarlo, tomarlo. Feeling lit, feeling right, 2 AM, summer night. Sentirse encendido, sentirse bien , 2 am noche de verano. I don't care, hand on the wheel. No me importa, mano al volante.