Resultado de búsqueda
18 Venid luego, dice Jehová, y estemos a cuenta: si vuestros pecados fueren como la grana, como la nieve serán emblanquecidos; si fueren rojos como el carmesí, vendrán a ser como blanca lana. Read full chapter.
- Bible Gateway
NVI. «Vengan, pongamos las cosas en claro», dice el Señor....
- Isaías 2
Reinado universal de Jehová -(Mi. 4.1-3) -Lo que vio Isaías...
- Bible Gateway
Encuentra el significado, el contexto y las aplicaciones de Isaías 1:18, una versión que invita a los pecadores a razonar con Dios. Consulta diferentes comentarios bíblicos de autores cristianos de diversas tradiciones y perspectivas.
Isaías 1:18 Venid luego, dice Jehová, y estemos a cuenta: si vuestros pecados fueren como la grana, como la nieve serán emblanquecidos; si fueren rojos como el carmesí, vendrán a ser como blanca lana. | Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960) | Descarga La Biblia App ahora. Isaías 1:18 RVR1960. Compartir. Reina Valera NTV NVI TLA RVC.
¡Quedarán blancos como la nieve! ¿Son rojos como la púrpura? ¡Quedarán como la lana! RV1960 Venid luego, dice Jehová, y estemos a cuenta: si vuestros pecados fueren como la grana, como la nieve serán emblanquecidos; si fueren rojos como el carmesí, vendrán a ser como blanca lana.
Isaías 1:18 - Biblia Reina Valera 1960. Venid luego, dice Jehová, y estemos a cuenta: si vuestros pecados fueren como la grana, como la nieve serán emblanquecidos; si fueren rojos como el carmesí, vendrán a ser como blanca lana. Ver Capítulo Copiar
El versículo de Isaías 1:18 dice que el Señor ofrece una reconciliación a su pueblo, a pesar de sus pecados. En esta página se muestran diferentes versiones del versículo y versos paralelos de otras partes de la Biblia.