Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Frederic Chaume Varela. Full Professor of Audiovisual Translation, Universitat Jaume I / Honorary Professor, University. Verified email at uji.es - Homepage. ... F Chaume Varela, C García de Toro. EUT-Edizioni Università di Trieste, 2001. 35: 2001: La retraducción de textos audiovisuales.

  2. Frederic Chaume Varela. Anuari de l'Agrupació Borrianenca de Cultura: Revista de recerca humanística i científica, ISSN 1130-4235, ISSN-e 2340-4787, Nº. 9, 1998 (Ejemplar dedicado a: Verba enim finita sunt, res infinitae. De l'activitat traductora i literària), págs. 23-33. Resumen; Texto completo

  3. Frederic CHAUME | Full Professor/Catedrático | Professor of Audiovisual Translation | Universitat Jaume I, Castelló de la Plana | UJI | Department of Translation and Communication | Research...

  4. Frederic Chaume es Catedrático del Departament de Traducció i Comunicació de la Universitat Jaume I y Honorary Professor de University College London. Es autor de Doblatge i subtitulació per a la televisió (Vic: Eumo, 2003), Cine y Traducción (Madrid: Cátedra, 2004), Audiovisual Translation: Dubbing (Londres: Routledge, 2012) y coautor ...

  5. Frederic Chaume Varela, Cine y traducción, Madrid, Cátedra, 2004. 336 pp. Autores: Ana Isabel Hernández Bartolomé. Localización: Hermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria, ISSN 1139-7489, Nº 8, 2006, págs. 191-194. Idioma: español.

  6. 14 de abr. de 2012 · Frederic Chaume. Universitat Jaume I. Citations (266) Abstract. Audiovisual Translation: Dubbing is an introductory textbook that provides a solid overview of the world of dubbing and is...

  7. Frederic Chaume Varela, Cine y traducción, Madrid, Cátedra, 2004. 336 pp. Ana I. HERNÁNDEZ BARTOLOMÉ1. Universidad de Valladolid. Una vez más, la colección Signo e Imagen de Cátedra nos presenta una obra de referencia ineludible para toda persona interesada en la traducción audiovisual (TAV).