Resultado de búsqueda
Amadeo Minghi - La Vita Mia (EN ESPAÑOL) (Letra y canción para escuchar) - Vita mia / Non sapiamo più aferrare, maneggiare / Questo amore che svanisce e sguscia via / Ti sei intristita e poi / Poi ti sei stranita / Non ti dici più.
Amedeo Minghi - Vita Mia (EN ESPAÑOL) (Letra y canción para escuchar) - Vita mia / Non sapiamo più aferrare, maneggiare / Questo amore che svanisce e sguscia via / Ti sei intristita e poi / Poi ti seis stranita / Non dici più.
Letra de la canción. Vita mia, Non sappiamo più afferrare, maneggiare, Questo amore che svanisce e sguscia via, Ti sei intristita e poi, Poi ti sei stranita, Non dici più: che bel tempo sei tu. Infatti piove,
8 de nov. de 2020 · Amedeo Minghi - La vita mia ( Vida mia ) Canta En Español
Letra La Vita Mia de Amedeo Minghi en español (traducción) Mi vida, No lo sé aferrare, manipulación, Este amor se desvanece y se aleja, Estás triste y luego, A continuación, aturdido, Usted no dice más: que el buen tiempo es usted.
La letra traducida de La Vita Mia de Amedeo Minghi es una versión traducida al castellano de la canción original realizada por colaboradores/usuarios de Coveralia.
AMEDEO MINGHI en español - LA VIDA MIA. Tana. 12.5K subscribers. Subscribed. 1.5K. 239K views 14 years ago. VERSIÓN EN ESPAÑOL ...more.