Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Wind Of Change. Scorpions. Letra. Traducción. Significado. Vientos de Cambio. Wind Of Change. Sigo el río Moskva hasta el parque Gorki. I follow the Moskva down to Gorky Park. Escuchando al viento de cambio. Listening to the wind of change. Una noche de verano de agosto. An August summer night. Soldados pasando. Soldiers passing by.

  2. Letra en español de la canción de Scorpions, Wind of change (letra traducida) Sigo el Moskva (río de Moscú) hacia el Parque Gorky. Escuchando el viento de cambio, una noche de verano en agosto. Soldados que pasan de largo, escuchando el viento de cambio. El mundo acercándose, ¿pensaste alguna vez.

  3. Llévame a la magia del momento en una noche gloriosa ( noche gloriosa ) Where the children of tomorrow dream away (dream away) Donde los niños del mañana, soñarán. In the wind of change (the wind of change) En el viento del cambio (el viento del cambio). bridge. The wind of change blows straight into the face of time.

  4. 18 de ene. de 2018 · 43M views 6 years ago. Hola gente, ¿Como están?, hoy les traigo la canción "Wind Of Change" de Scorpions subtitulada al español. Gracias por ver el vídeo ...more.

  5. Wind of Changetraducción al Español. Traducción. Viento de cambio. Sigo el Moskva. Abajo al Parque de Gorky. Escuchando al viento de cambio. Una noche de verano de agosto. Soldados que pasan. Escuchando al viento de cambio. El mundo se está cerrando. ¿Has pensado alguna vez. Que podríamos estar tan cerca como hermanos? El futuro está en el aire.

  6. In the wind of change. Walking down the street. Distant memories. Are buried in the past forever. I follow the Moskva. Down to Gorky Park. Listening to the wind of change. Take me to the magic of the moment. On a glory night. Where the children of tomorrow share their dreams. With you and me. Take me to the magic of the moment. On a glory night.

  7. Letra original. Traducción en Español. verse. I follow the Moskva down to Gorky Park. Sigo el Moskva debajo de Gorky Park. Listening to the wind of change. Escuchando los vientos del cambio. An August summer night, soldiers passing by. Verano al atardecer , soldados al pasar. Listening to the wind of change. Escuchando los vientos del cambio. verse