Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. traducir RIP SOMEONE OFF: timar a alguien, robar, birlar, timo, tangar, estafar, timo [masculine, singular], estafa…. Más información en el diccionario inglés-español.

    • Italiano

      rip-off traduzione: timo, tangar, estafar, timo [masculine,...

    • English

      RIP SOMEONE OFF translate: timar a alguien, robar, birlar,...

    • Deutsch

      rip-off übersetzen: timo, tangar, estafar, timo [masculine,...

  2. Principal Translations. Inglés. Español. rip off [sth], rip [sth] off vtr phrasal sep. (clothes: remove quickly) arrancar ⇒ vtr. Seeing the cool, shimmering surface of the water, Steve ripped off his clothes and dived in. Viendo la superficie fría y brillante del agua, Steve se arrancó la ropa y se metió.

  3. Diccionario inglés-español. rip-off sustantivo (plural: rip-offs) estafa f (plural: estafas f) timo m. robo m. Véase también: rip s — rotura f. ·. desgarrón m. ·. rasgadura f. ·. rasgón m. ·. desgarro m. rip ( sth.) v — copiar v. ·. romper v. ·. rasgar algo v. ·. extraer algo v. ·. desgarrarse v. ·. rasgarse v. ·. desgarrar v. off prep —

  4. verbo transitivo. rasgar ⧫ desgarrar. to rip open [envelope, parcel, wound] abrir desgarrando. to rip sth to pieces hacer algo trizas. verbo intransitivo. 1. [cloth] rasgarse ⧫ desgarrarse. 2. (informal) (figurative) to rip along volar ⧫ ir a todo gas. to let rip desenfrenarse.

  5. 1. (quitar con violencia) a. arrancar. The little boy ripped off the wrapping paper and squealed with delight. El niño arrancó el papel de regalo y dio un grito de alegría. 2. (coloquial) (engañar) a. estafar. You've paid twice what it's worth. I'm sorry to say you've been ripped off.Pagaste el doble de lo que vale. Siento decirte que te estafaron.

  6. 9 significados: 1. to tear violently or roughly (from) 2. slang to steal from or cheat (someone) rip-off slang 3. an.... Haz clic para ver más definiciones.