Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. traducir HUSTLE: empujar, buscar (clientes), trapichear con, empujar, echar a empellones, empujar, meter prisa…. Más información en el diccionario inglés-español.

  2. ¿Cuál es la traducción de "hustle" en Español? en hustle = es. volume_up. apremiar. Traducciones Definición Sinónimos Conjugación Pronunciación Traductor Frases open_in_new. EN. "hustle" en español. volume_up. hustle {v.t.} ES. volume_up. mover a empujones. apremiar. meterle prisa a. apurar. hacerse con. vender. volume_up. hustle {v.intr.} ES.

  3. Spanish: acucia - ajetreo - apurar a alguien - batir el cobre - bullicio - corredera - maña - ritmo ajetreado - trajín - vértigo. Synonyms: hurry, hurry up, rush, run, jet, more... Collocations: would like to see more hustle [out there, on the court], need to see more hustle [out there], that was good hustle (out there), more...

  4. verbo transitivo. 1. (timar) a. estafar. The con man came up with an elaborate scheme to hustle the old lady and leave her penniless.El timador ideó un plan complicado para estafar a la anciana y dejarla sin un centavo. 2. (coaccionar) a. apurar. (Latinoamérica) We are going to be late.

  5. Diccionario inglés-español. hustle sustantivo. ajetreo m (plural: ajetreos m) We went to the beach to escape from the hustle of the city. Nos fuimos a la playa para escapar del ajetreo de la ciudad. menos frecuente: barullo m. ·. trajín m. ·. bullicio m. hustle EE.UU. sustantivo [coloq.] timo m. hustle ( sb.) verbo ( hustled, hustled)

  6. 1. (= jostle) empujar ⧫ codear. (= hurry up) [person] dar prisa a. they hustled him in/out le hicieron entrar/salir a empujones or sin ceremonia. he was hustled into a car lo metieron en un coche a empujones or sin ceremonia. 2. (figurative) to hustle things along llevar las cosas a buen paso.

  7. traducción hustle del Inglés al Español, diccionario Inglés - Español, ver también 'hustler, hurtle, hut, hostile', ejemplos, conjugación