Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Traducción. Mis estados de ánimo siempre cambiantes. My Ever Changing Moods. La luz del día se convierte en luz de luna, y estoy en mi mejor momento. Daylight turns to moonlight - and I'm at my best. Elogiando la forma en que funciona todo - contemplando el resto. Praising the way it all works - gazing upon the rest. El frío antes del calor.

  2. Letra Traducción. Daylight turns to moonlight - and I'm at my best. Praising the way it all works - gazing upon the rest. The cool before the warm. The calm after the storm. I wish to stay forever - letting this be my food. But I'm caught up in a whirlwind and my ever changing moods.

  3. Traducción de la letra de My Ever Changing Moods de The Style Council al español. Daylight turns to moonlight and I′m at my best Praising the way it all works, and gazing u...

  4. LETRA. My Ever Changing Moods. Daylight turns to moonlight, and I'm at my best Praising the way it all works and gazing upon the rest The cool before the warm, the calm after the storm Oh the cool before the warm, the calm after the storm I wish to stay forever, letting this be my food Oh but I'm caught up in a whirlwind and my ever changing moods

  5. Letra de la canción. Daylight turns to moonlight — and I’m at my best. Praising the way it all works — gazing upon the rest. The cool before the warm. The calm after the storm. I wish to stay forever — letting this be my food. But I’m caught up in a whirlwind and my ever changing moods.

  6. Traducción de la canción. La luz del día se convierte en luz de la luna, y estoy en mi mejor momento. Elogiando la forma en que todo funciona: mirando el resto. El fresco antes de la cálida. La calma después de la tormenta. Deseo quedarme para siempre, dejar que esta sea mi comida.

  7. Letra de la canción My Ever Changing Moods - The Style Council. My Ever Changing Moods. The Style Council. Daylight turns to moonlight, and I'm at my best. Praising the way it all works and gazing upon the rest. The cool before the warm, the calm after the storm. Oh the cool before the warm, the calm after the storm.