Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Traducción. Significado. Vuelve Para Siempre. Back For Good. Supongo que ya es tiempo de que me rinda. I guess now it's time for me to give up. Siento que es hora. I feel it's time. Tengo una foto tuya a mi lado. Got a picture of you beside me. Tengo tu marca de lápiz labial todavía en tu taza de café.

  2. Back For Good. I guess now it's time for me to give up. I feel it's time. Got a picture of you beside me. Got your lipstick mark still on your coffee cup. Got a fist of pure emotion. Got a head of shattered dreams. Gotta leave it, gotta leave it all behind now.

  3. 27 de mar. de 1995 · Ver Letra Original. Back For Good. Supongo que este es el momento para rendirse. Lo siento. Tengo una fotografía de ti a mi lado. Todavía está la marca de tu lápiz labial en la taza de café. Tengo un puño de emoción pura.

  4. 21 de jun. de 2021 · Take That - Back For Good (Letra Español// Lyrics Spanish) Miss Pepa Mouse. 6.81K subscribers. Subscribed. 1.5K. 97K views 2 years ago. [Back for good] Escrita por Gary Barlow,...

  5. Back for good. I guess now it’s time for me to give up. I feel it’s time. Got a picture of you beside me. Got your lipstick mark still on your coffee cup. Oh yeah. Got a fist of pure emotion. Got a head of shattered dreams. Gotta leave it, gotta leave it all behind now. Whatever I said, whatever I did. I didn’t mean it.

  6. Traducción en Espanol. I guess now it′s time for me to give up, I feel it's time. Got a picture of you beside me. Tengo una foto tuya junto a mí. Got your lipstick mark still on your coffee cup, oh yeah. Todavía esta tu marca del labial en la taza del café, oh sí. Got a fist of pure emotion. Estoy totalmente emocionado.

  7. Lyrics. Versión Original. Traducción al Español. I guess now it's time. Supongo que ahora es el momento. For me to give up. De rendime. I feel it's time. Siento que es hora. Got a picture of you beside me. Tengo una foto tuya a mi lado. Got your lipstick mark. Tengo la marca de tu pintalabios. Still on your coffee cup. Todavía en tu taza de café.