Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. 1. tr. Dar a alguien muestras de afecto o rendimiento con palabras o acciones que puedan serle gratas. Sin.: alabar, elogiar, agasajar, festejar, obsequiar, regalar1, mimar1, acariciar. Ant.: ofender, desdeñar. 2. tr. Dar motivo de satisfacción o envanecimiento.

  2. tr. Dar muestras de admiración y afecto que sean gratas a alguien: me siento muy halagado por su visita. Dar motivo de satisfacción al orgullo de alguien: no me halagues los oídos. Adular a alguien: no para de halagar al jefe para que le ascienda. ♦ Se conj. como llegar.

  3. Halagar significa elogiar, complacer o dar muestras de afecto a alguien. Alagar, en cambio, se usa con el sentido de llenar algo de agua, formando lagos o charcos.

  4. Halagar. 1.Dar muestras emotivas a una persona por algo que ha realizado. Mi jefe me halagó en la reunión mensual. 2. Satisfacción del orgullo a alguien. El director me halagó los oídos tras los datos económicos. Formas impersonales - Infinitivo: halagar - Gerundio: halagando - Participio: halagado Otras dudas

  5. Agasajar y festejar, aluden a demostraciones exteriores de afecto, estimación o respeto; obsequiar y regalar hacen pensar en dádivas o comodidades que se procuran al halagado. Adular se toma en sentido peyorativo, y envuelve la idea de halagar a una persona con fines interesados.

  6. halagar. lisonjear, alabar, agasajar, festejar, mimar, acariciar, obsequiar, regalar, adular. Antónimos: desdeñar. agradarse, satisfacerse, enorgullecerse, complacerse. Antónimos: avergonzarse. 'halagar' aparece también en las siguientes entradas: acariciar - acariciarse - adular - agasajar - alabar - alabarse - azucarar - barbear - bombear

  7. halagar. 1. Dicho de una persona, 'hacer o decir algo para agradar a otra' y, dicho de algo, 'causar agrado o satisfacción a alguien'.

  8. 1 Usted y ustedes son pronombres de segunda persona, pero emplean las formas verbales de la tercera. 2 Las formas de « vos » varían en diversas zonas de América. El voseo rioplatense prefiere para el subjuntivo las formas de «tú». Los cambios ortográficos se señalan en negrita.

  9. Spanish. English. halagar ⇒ vtr. (lisonjear, adular) (colloquial) suck up to v expr. flatter ⇒ vtr. No hacía más que halagar a su patrón buscando un ascenso. She didn't do anything other than suck up to her boss in the hope of getting a promotion.

  10. halagar. v tr (Se conjuga como amar) Hacer que alguien se sienta bien o contento dándole muestras de aprecio, admiración, etc: “Lo halagaba que lo respetasen, pero no debía incurrir en exageraciones de autoridad”, “Tantos elogios halagaban tu vanidad”.

  1. Otras búsquedas realizadas